UNIFIED NATIONAL - перевод на Русском

['juːnifaid 'næʃnəl]
['juːnifaid 'næʃnəl]
единой национальной
unified national
single national
integrated national
uniform national
united national
common national
unitary national
объединенной национальной
united national
integrated national
unified national
joint national
единую общенациональную
унифицированную национальную
единого национального
single national
united national
unified national
uniform national
consolidated national
coherent national
common national
единая национальная
unified national
single national
uniform national
united national
единое национальное
united national
unified national
single national
consolidated national
uniform national
объединенного национального
united national
unified national
joint national

Примеры использования Unified national на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is a unified national organization of and for persons with various disabilities.
является объединенной национальной организацией лиц с различными видами инвалидности и для них.
Development pattern of the Unified National Electric Grid UES of Russia of 220 kV
Схема развития Единой национальной электрической сети ЕЭС России напряжением 220 кВ
The parties agreed to leave the decision on quotas and military ranks of Forces nouvelles elements to be integrated into the unified national army to the facilitator for arbitration.
Стороны договорились оставить решение о квотах и воинских званиях для бойцов<< Новых сил>>, включаемых в состав объединенной национальной армии, на усмотрение посредника.
In the absence of unified national legislation, indigenous peoples had generally no say in decisions connected with the exploitation of land
В отсутствие единого национального законодательства коренные народы, как правило, не участвуют в принятии решений, связанных с землепользованием
Development and functionality of the Unified National(all-Russian) Electric Grid adequate to the needs of the national economy and its citizens.
Развитие и функционирование Единой национальной( общероссийской) электрической сети, адекватное потребностям народного хозяйства и граждан.
main business area The unified national(all-Russia) energy grid is the basis of the Unified Energy Grid of Russia.
основные направления деятельности Единая национальная( общероссийская) электрическая сеть является основой Единой энергетической системы России.
In this context, a revealing comparison of Unified National Testing results and per-student costs has shown
В этом же контексте неожиданным оказалось сопоставление результатов Единого национального тестирования и затрат в расчете на одного учащегося,
We continue to develop the Unified National(all-Russian) Electric Grid taking into account the changing economic environment.
Сегодня мы продолжаем развитие Единой национальной( общероссийской) электрической сети, принимая во внимание меняющуюся экономическую ситуацию.
The State party was still striving to consolidate a unified national identity, without which further economic and social development could be jeopardized.
Государство- участник все еще стремится укрепить единое национальное самосознание, без которого подвергается риску дальнейшее социально-экономическое развитие.
Various country examples point to progress in developing a unified national approach to articulating health and foreign policy goals.
Примеры разных стран свидетельствуют о прогрессе в разработке единого национального подхода к формулированию целей в области здравоохранения и внешней политики.
There is at present a unified national database of state-financed services, but there is no
В настоящее время ведется единая национальная база данных о финансируемых государством службах,
Thanks to the introduction of the Unified National Healthcare System, patients have the right to choose a clinic regardless of its form of ownership.
Благодаря внедрению Единой Национальной Системы здравоохранения пациенты имеют право выбора клиники вне зависимости от ее формы собственности.
Unified national legislation should also be complemented by adequate implementation mechanisms, many participants stressed.
Многие участники Совещания подчеркнули, что единое национальное законодательство должно также дополняться адекватными механизмами его осуществления.
Second, it should be noted that currently there is no unified national concept(strategy) in the sphere of implementation of regional ecological policy.
Во-вторых, следует отметить, что в настоящее время отсутствует единая национальная концепция( стратегия) в сфере реализации региональной экологической политики.
According to the results of the second day of the Unified National Testing in Kazakhstan, the highest score has been received by one graduate,
В Казахстане по результатам второго дня проведения Единого национального тестирования наивысший балл набрал один выпускник,
Is a Russian energy company that provides electricity transmission services through the Unified National Electric Grid.
Федеральная сетевая компания- российская энергетическая компания, оказывающая услуги по передаче электроэнергии по Единой национальной электрической сети.
In particular, the Unified National Examination and the Comprehensive Post-Secondary Examination are offered in only Kazakh and Russian.
В частности, Единое национальное тестирование( далее- ЕНТ) и комплексное тестирование абитуриентов( далее- КТА) проводятся на казахском и русском языках.
The format of holding of the Unified National Test will not be changed in 2015,
Формат проведения Единого национального тестирования не изменится в 2015 году, сообщили в Министерстве образования
Peace will not truly be at hand until a unified national army is formed, and the observers encourage this process to move forward expeditiously.
Подлинного мира нельзя достигнуть до тех пор, пока не будет создана единая национальная армия, и наблюдатели призывают всемерно ускорить этот процесс.
will complete the creation of a unified national rail network.
завершит создание единой национальной железнодорожной сети.
Результатов: 189, Время: 0.0707

Unified national на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский