UPLIFT - перевод на Русском

['ʌplift]
['ʌplift]
поднятие
rise
uplift
raise
lifting
подъем
rise
recovery
climb
ascent
growth
upturn
upliftment
elevation
upsurge
boom
поднять
raise
lift
to pick up
take
elevate
get
hoist
to lighten
put
bring
uplift
повышения
increasing
improving
enhancing
raising
improvement
rising
higher
enhancement
strengthening
greater
возвышают
elevate
exalt
uplift
улучшения
improving
improvement
better
enhancing
enhancement
upgrades
betterment
возвышения
elevation
rise
uplifting
exaltation
upliftment
elevated
eminence
upstepping
вздыманию
поднятия
rise
uplift
raise
lifting
подъема
rise
recovery
climb
ascent
growth
upturn
upliftment
elevation
upsurge
boom

Примеры использования Uplift на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Child Theme Compatible& Included- Uplift is Child Theme ready,
Совместимость с дочерней темой и дочерняя тема в комплекте- Uplift поддерживает дочерние темы,
This Laramide uplift caused the sea to retreat
Ларамийское поднятие стало причиной отступления моря
The aircraft cam simply uplift the snoot, and it is not a problem to fix that
Самолет может просто поднять нос вверх, и проблем никаких не составляет это зафиксировать
The uplift increased the steepness of stream
Подъем увеличил крутизну водных потоков
The objective of this draft bill is to promote, uplift and protect the socially,
Целью законопроекта является поощрение повышения и защиты социального,
Multi-site Ready- Uplift has been thoroughly tested on WordPress Multisite installations, with absolutely no issues or limitations.
Поддержка мультисайта- Uplift был тщательно протестирован на WordPress Multisite, все работает без каких-либо проблем или ограничений.
you will uplift anyone around you and your positive attitude will rub off on others.
вы сможете поднять любого в вашем окружении и ваше позитивное отношение перейдет на других.
Since most of the poor live in rural areas, the uplift of rural areas through the development of agriculture is particularly important.
Поскольку большая часть бедного населения проживает в сельских районах, то особенно важное значение приобретает<< поднятие>> сельских районов путем развития сельского хозяйства.
short duration, uplift and doming of the crust before eruption,
короткая продолжительность, подъем и вздутие земной коры перед извержением,
They uplift your finer body
Они возвышают ваше тонкое тело
A keep us going, b uplift the soul's vibration(which has to assist the cause),
А продолжать идти б поднять вибрации души( что очень поможет,
also gives small grants to community groups to boost their activities and uplift the living standards.
также выделяет небольшие пособия общинным группам для активизации их деятельности и повышения уровня жизни.
customization- you can be sure that when you use Uplift, you are given the power to create something truly unique,
настройки- Вы можете быть уверены, что используя Uplift Вы обладаете возможностью создать что-то поистине уникальное,
who interpreted it as an uplift of the Phanerozoic sediments caused by a Cretaceous syenite intrusion.
которые интерпретировали ее как поднятие фанерозойских отложений, вызванное меловой интрузией сиенита.
The site's critical consensus reads,"The Shack's undeniably worthy message is ill-served by a script that confuses spiritual uplift with melodramatic clichés and heavy-handed sermonizing.
Критический консенсус сайта гласит:«„ Хижине“ с неоспоримо достойной идеей повредил сценарий, который смешал духовный подъем с мелодраматическими клише и деспотичными проповедями».
estimated ecological service losses, Saudi Arabia adopted a service gain("uplift") of 50 per cent.
Саудовская Аравия приняла размер необходимого прироста объема функций(" улучшения") равным 50.
not long after the conclusion of the Uplift tour.
незадолго до окончания Uplift тура.
Therefore, storm surges will become higher in the future, even if the land uplift rate remains stable.
Таким образом, штормовые волны в будущем станут выше, даже если поднятие уровня суши останется стабильным.
The recent in-pouring of light created a unified soul-level intention to end violence in your world and uplift the lot of the impoverished masses.
Последнее проливание света на едином душевном уровне создало намерение остановить насилие в вашем мире и поднять обездоленные массы.
teaching, healing peace, and uplift to others will increase as the results themselves increase.
целебного спокойствия и возвышения других, будут расти по мере того, как сами плоды Поиска будут умножаться.
Результатов: 108, Время: 0.0726

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский