URGENT MATTERS - перевод на Русском

['3ːdʒənt 'mætəz]
['3ːdʒənt 'mætəz]
неотложные вопросы
urgent issues
urgent matters
pressing issues
pressing matters
urgent questions
immediate issues
безотлагательные вопросы
urgent matters
urgent issues
срочные вопросы
urgent issues
urgent matters
urgent questions
неотложных дел
urgent matters
urgent cases
to pressing matters
актуальные вопросы
topical issues
current issues
relevant issues
actual issues
pressing issues
urgent issues
actual questions
topical questions
important issues
pertinent issues
насущных вопросах
срочные дела
urgent business
urgent matters
неотложным вопросам
urgent issues
urgent matters
pressing issues
неотложных вопросов
pressing issues
urgent issues
urgent matters
urgent questions
urgent developments
critical issues
срочным вопросам
urgent issues
urgent matters
срочных вопросов

Примеры использования Urgent matters на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In urgent matters please call ++372 447 6905, in the weekend contact the hotel reception 00372 447 6915.
По срочным вопросам, пожалуйста позвоните 00372 447 6905, выходные пожалуйста свяжитесь с администрацией отеля 00 372 447 6915.
give priority to important and urgent matters.".
отдавая приоритет важным и неотложным вопросам».
Social Council should convene to assess urgent matters seems to us sensible and useful.
Социальный Совет проводил свои сессии и заседания для оценки самых неотложных вопросов, представляется нам разумной и полезной.
Common positions on urgent matters of OHS, provision of protective clothing,
Были выработаны общие позиции по актуальным вопросам охраны труда
Front-office tasks that need face-to-face interaction on any urgent matters will be performed from South Sudan.
В Южном Судане будут выполняться административные функции, требующие налаживания личного взаимодействия по любым срочным вопросам.
The President of the Republic may also convene the Council of Ministers for a meeting under his chairmanship to discuss the country's situation or other urgent matters.
Президент Республики может также созвать заседание Совета министров под своим председательством для обсуждения положения в стране или других неотложных вопросов.
its work is directly linked to its ability to build consensus on the most urgent matters on its agenda.
ее работа напрямую связаны со способностью формировать консенсус по наиболее актуальным вопросам повестки дня.
If CAT so decides, it may use its funds to conduct visits to State parties to address urgent matters in relation to communications
КПП может принять решение об использовании своих средств для организации поездок в государства- участники с целью рассмотрения неотложных вопросов, связанных с сообщениями
could implement only urgent matters.
могла заниматься лишь безотлагательными вопросами.
Together with the brief, two more important and urgent matters need to be discussed: the ownership of the land
Вместе с техническим заданием нужно обсудить еще два важных и срочных вопроса: владение землей
I would be grateful if you could bring these three urgent matters to the attention of the Security Council.
Буду признателен, если Вы доведете эти три неотложных вопроса до сведения Совета Безопасности.
policy studies on urgent matters and training of Ph.D. fellows;
программных исследованиях по насущным вопросам и подготовке аспирантов;
even seriously occupied various urgent matters, iest place for music.
даже всерьез занятого различными неотложными делами, есть место для музыки.
you will forget about all your problems and urgent matters and plunge into the world of bliss and harmony.
Вы забудете обо всех своих проблемах и неотложных делах и окунетесь в мир неги и гармонии….
the foreign national could appeal the sentence to a higher court or, in an emergency, or to the Urgent Matters Court.
этот приговор в вышестоящей судебной инстанции или, в экстренных случаях,- в Суде по неотложным делам.
Mr. MAVROMMATIS said that, since the Committee decided to call special sessions solely to discuss urgent matters, he proposed inserting a phrase to that effect in the first sentence of paragraph 1.
Г-н МАВРОММАТИС говорит, что, поскольку Комитет решил созывать специальные сессии только для обсуждения неотложных вопросов, он предлагает добавить соответствующую фразу в первое предложение пункта 1.
Urgent matters or emergency situations,
Тем не менее, для рассмотрения неотложных вопросов или чрезвычайных ситуаций,
In the case of budget bills and urgent matters, a bill must be passed in the same session of Parliament.
Законопроекты о бюджете и срочные законопроекты принимаются на текущей сессии парламента.
Now I can use the Internet to discuss urgent matters with both my colleagues and the children's parents.
Я теперь могу обсуждать самые насущные и не терпящие отлагательства вопросы, в том числе с родителями наших воспитанников, через Интернет.
unregulated fishing urgent matters.
нерегулируемого рыбного промысла в приоритетном порядке.
Результатов: 115, Время: 0.1109

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский