VERIFIABILITY AND TRANSPARENCY - перевод на Русском

проверяемости и транспарентности
verifiability and transparency
verification and transparency
контролируемости и транспарентности

Примеры использования Verifiability and transparency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
applying the three principles of irreversibility, verifiability and transparency in doing so.
добросовестно выполнят эти обязательства, применив при этом три принципа необратимости, проверяемости и транспарентности.
Under action 2, all States parties committed to apply the principles of irreversibility, verifiability and transparency in relation to the implementation of their Treaty obligations.
В соответствии с действием 2 все государства- участники обязались соблюдать при осуществлении своих договорных обязательств принципы необратимости, проверяемости и транспарентности.
the United States reaffirms our commitment to the principles of irreversibility, verifiability and transparency as necessary building blocks of nuclear disarmament.
Соединенные Штаты подтверждают свою приверженность принципам необратимости, проверяемости и транспарентности в качестве необходимых компонентов ядерного разоружения.
We would also like to reiterate that applying the principles of irreversibility, verifiability and transparency is crucial when implementing any kind of nuclear disarmament measures.
Мы также хотели бы подтвердить, что при осуществлении всякого рода ядерно- разоруженческих мер кардинальное значение имеет применение принципов необратимости, проверяемости и транспарентности.
in the resulting action plan that emphasized the need to apply the principles of irreversibility, verifiability and transparency.
где была подчеркнута необходимость применять принципы необратимости, проверяемости и транспарентности.
The States parties to the NPT also agreed to apply new principles of verifiability and transparency, in addition to the existing principle of irreversibility agreed upon at the 2000 Review Conference.
Государства-- участники ДНЯО также договорились применять новые принципы проверяемости и транспарентности в дополнение к существующему принципу необратимости, который был согласован в ходе Обзорной конференции 2000 года.
the principles of irreversibility, verifiability and transparency.
именно принципы необратимости, проверяемости и транспарентности.
applying the principles of irreversibility, verifiability and transparency: working paper submitted by South Africa on behalf of Brazil,
применение принципов необратимости, проверяемости и транспарентности: рабочий документ, представленный Южной Африкой от имени Бразилии,
be consistent with the principles of irreversibility, verifiability and transparency.
последовательному применению принципов необратимости, проверяемости и транспарентности.
advance further steps in line with the principles of irreversibility, verifiability and transparency.
принять дополнительные меры с учетом принципов необратимости, проверяемости и транспарентности.
promoting application of the principles of irreversibility, verifiability and transparency in relation to the implementation of the obligations of States parties to the Treaty action 2.
в которых она выступает за применение принципов необратимости, проверяемости и транспарентности в том, что касается выполнения обязательств, возлагаемых на государства в соответствии с Договором действие 2.
In addition, the United States nuclear community is exploring the technical steps needed to ensure irreversibility, verifiability and transparency as essential building blocks of nuclear disarmament,
Кроме того, ядерное сообщество Соединенных Штатов изучает возможность принятия технических мер, необходимых для обеспечения необратимости, проверяемости и транспарентности в качестве основных элементов ядерного разоружения,
as provided for in article VI. States parties recalled their commitment to apply the principles of irreversibility, verifiability and transparency to the implementation of Treaty obligations.
это предусмотрено в статье VI. Государства- участники напомнили о своем обязательстве применять принципы необратимости, проверяемости и транспарентности к процессу выполнения обязательств по Договору.
resolving that all States parties commit to apply the principles of irreversibility, verifiability and transparency in relation to the implementation of their treaty obligations action 2,
постановив, что все государства обязуются применять принципы необратимости, проверяемости и транспарентности при выполнении своих договорных обязательств действие 2, Выводы
These measures therefore do not give effect to the principles of irreversibility, verifiability and transparency as agreed to at previous Review Conferences
Таким образом, эти меры не воплощают принципы необратимости, проверяемости и транспарентности, согласованные на предыдущих конференциях участников ДНЯО, и не дают гарантий
the consistent application of the principles of irreversibility, verifiability and transparency; and the building of increased mutual confidence.
в национальных стратегиях безопасности, последовательного применения принципов необратимости, проверяемости и транспарентности и укрепления взаимного доверия.
the consistent application of the principles of irreversibility, verifiability and transparency; and the promotion of increased levels of mutual confidence-building.
неуклонного применения принципов необратимости, проверяемости и транспарентности; и содействия повышению уровней взаимного доверия.
taking into account the principles of irreversibility, verifiability and transparency to guide all measures in the field of nuclear disarmament
с учетом принципов необратимости, проверяемости и транспарентности как ориентира для всех мер в сфере ядерного разоружения
taking into account the principles of irreversibility, verifiability and transparency to guide all measures in the field of nuclear disarmament
с учетом принципов необратимости, проверяемости и транспарентности в качестве ориентира для всех мер в сфере ядерного разоружения
recognizing the application of the principles of irreversibility, verifiability and transparency to guide all measures in the field of nuclear disarmament
применение принципов необратимости, проверяемости и транспарентности определяет направление всех мер в области ядерного разоружения
Результатов: 165, Время: 0.0491

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский