VICTIM OF TERRORISM - перевод на Русском

['viktim ɒv 'terərizəm]
['viktim ɒv 'terərizəm]
жертва терроризма
victim of terrorism

Примеры использования Victim of terrorism на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
said that as a victim of terrorism, including State-sponsored terrorism,
говорит, что, как жертва терроризма, в том числе государственного терроризма,
As a victim of terrorism, the Islamic Republic of Iran had taken the necessary steps to combat it internally as well as internationally, as demonstrated by the anti-terrorist conventions that it had ratified to date.
Как одна из жертв терроризма, Иран принял необходимые меры для борьбы в этим злом как внутри страны, так и в международном плане, о чем свидетельствует ратификация им конвенций.
As a victim of Terrorism mainly sponsored from across its border,
Будучи жертвой терроризма, в основном поддерживаемого изза границы,
the Special Rapporteur strongly recommends that States which currently have no possibility for a victim of terrorism or his/her next-of-kin to play an active part in criminal proceedings(other than as witnesses of fact)
государства, у которых на данный момент отсутствует возможность для активного участия жертвы терроризма или его/ ее родственников в уголовном процессе( кроме участия в качестве свидетеля), следует серьезно
the Special Rapporteur strongly recommends that States which currently have no possibility for a victim of terrorism, or his/her next-of-kin, to participate in criminal proceedings against the perpetrator(other than as witnesses of fact)
докладчик настоятельно рекомендует государствам, у которых на данный момент отсутствует возможность для участия жертвы акта терроризма или его/ ее родственников в уголовном процессе против совершившего его лица( кроме участия в качестве свидетеля),
a target and victim of terrorism for more than three decades,
являющаяся мишенью и жертвой терроризма в течение более трех десятилетий,
As a victim of terrorism and as a country that has suffered from the heinous acts of terrorism committed in,
Как одна из жертв терроризма и как страна, пострадавшая от чудовищных актов терроризма, совершенных в Ираке
The Cuban people have been victims of terrorism probably more than any other people.
Кубинский народ является объектом и жертвой терроризма, возможно, как никакой другой народ.
And here we are, the victims of terrorism, and where are the police?
И вот мы, жертвы терроризма, а где же полиция?
Victims of terrorism were compensated from a different fund.
Жертва терроризма получает компенсацию из специального фонда.
Victims of terrorism in Iraq.
Жертвы терроризма в Ираке.
Victims of terrorism, 2004- 2008.
Жертвы терроризма, 2004- 2008 годы.
Victims of terrorism.
Жертвы терроризма.
Victims of terrorism and"root causes" of terrorism..
Жертвы терроризма и" коренные причины" терроризма..
Finally, the victims of terrorism must not be overlooked.
Наконец, нельзя игнорировать жертвы терроризма.
Muslims are the targets and victims of terrorism, alongside the rest of third world peoples.
Мусульмане являются мишенью и жертвами терроризма наряду с другими народами третьего мира.
A system of compensation for the victims of terrorism should be established.
Учредить для жертв терроризма систему компенсации.
Victims of terrorism are often neglected.
Жертвам терроризма зачастую уделяется недостаточно внимания.
Genuine refugees are themselves the victims of terrorism and persecution, not its perpetrators.
Настоящие беженцы сами являются жертвами терроризма и преследования, а не террористами.
Think about victims of terrorism, traffic accidents, floods.
Подумай о жертвах терроризма, ДТП, наводнений.
Результатов: 62, Время: 0.0533

Victim of terrorism на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский