VOTES CAST - перевод на Русском

[vəʊts kɑːst]
[vəʊts kɑːst]
голосов
votes
voices
majority
ballot
голоса
to vote
voices
voters
vocal
golos

Примеры использования Votes cast на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
SLPP in December 2007, which challenged the decision of the National Electoral Commission to invalidate votes cast in 477 polling stations during the presidential run-off elections of 8 September.
которая оспаривала решение Национальной избирательной комиссии считать недействительными голоса в 477 избирательных участках, которые были поданы 8 сентября в ходе второго тура президентских выборов.
time to time by the World Scout Conference, by a two-thirds majority of the votes cast.
которая время от времени определяется Всемирной Скаутской Конференцией большинством в две трети голосов.
shall be passed by a twothirds majority of the votes cast.
должны набрать большинство в две трети голосов.
Or preventing non-voting members of a commission from being among voting members of the commission near the places where ballots are being sorted out and votes cast by voters, referendum participants are being counted.
Либо препятствующие членам комиссии с правом совещательного голоса находиться среди членов комиссии с правом решающего голоса возле мест, где производятся сортировка бюллетеней и подсчет голосов избирателей, участников референдума;
including a day by day record of the number of votes cast, which should be seperately established
в том числе ежедневный учет количества проголосовавших, должны быть отдельно установлены
coalitions of political parties of national minorities share in the distribution of mandates even when receiving less than 5 per cent of the total number of votes cast.
партии национальных меньшинств и коалиции политических партий национальных меньшинств принимают участие в распределении мандатов, даже если они получили меньше 5% от общего количества поданных голосов.
not it would be guaranteed that votes cast were actually registered.
нет обеспечены гарантии того, что поданные голоса будут фактически зарегистрированы.
eight of those seats, for which no candidate obtained an absolute majority of all votes cast, as required by the electoral law.
на которые ни один из кандидатов не получил абсолютного большинства от общего числа всех поданных голосов, как того требует закон о выборах.
beyond the wishes of the international community as reflected by 48 of the statements made in the Council and the 14 votes cast in favour of the draft resolution.
к международному сообществу в его пожеланиях, которые нашли отражение в 48 заявлениях, прозвучавших в Совете, и в 14 голосах в поддержку проекта резолюции.
it was noted that the number of votes cast exceeded the number of registered voters at the stations.
было отмечено, что количество поданных голосов превысило число зарегистрированных избирателей на станциях.
that the results correctly reflected the votes cast.
результаты точно отражают поданные голоса.
5 per cent of all the party votes cast, list seats are added to each party's electorate seats to reach its proportionate share of the total seats in Parliament.
же получить 5% от всех голосов, поданных за партийные списки, места по партийным спискам прибавляются к местам по одномандатным округам и составляют пропорциональную долю от общего числа мест в парламенте.
referendum participant being distorted, arrange for the safekeeping of the ballot and ensure that the vote cast by the voter, referendum participant will be counted when vote returns are determined.
исключить возможность искажения волеизъявления избирателя, участника референдума, обеспечить сохранность бюллетеня и учет голоса избирателя, участника референдума при установлении итогов голосования.
An entrusted person who votes unfaithfully or discloses the vote cast is punishable with a penalty of up to 3 years of imprisonment Articles 109,
Доверенное лицо, голосующее недобросовестно или раскрывающее поданный голос, наказывается лишением свободы на срок до трех лет статьи 109, 111 и 172 закона№ 3/
Total votes cast.
Общее число поданных голосов.
Votes cast: 59.
Подано голосов: 59.
Votes cast for presidential candidates.
Голосование за кандидата в Президенты.
Women candidates received 42 per cent of the votes cast.
Женщины- кандидаты получили 42% от числа поданных голосов.
He received 60.9% of more than three million votes cast.
Эльчибей получил 60, 9% более трех миллионов голосов избирателей.
Count votes cast at polling station;
Производит подсчет голосов, поданных на избирательном участке;
Результатов: 1601, Время: 0.0421

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский