WAKE-UP - перевод на Русском

побудка
wake-up
будильник
alarm
alarm clock
wake-up
пробуждения
awakening
wake
to awaken
dreamscapes
arousal
тревожный
alarm
disturbing
worrying
troubling
worrisome
anxious
disquieting
is a wake-up
of concern
побудки
wake-up
пробуждение
awakening
wake
to awaken
dreamscapes
arousal
звонок
call
bell
ring
phone
doorbell
caller
ringer

Примеры использования Wake-up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
luggage storage, wake-up service, concierge services, cot.
услуга« будильник», консьерж услуги, детская кроватка.
That's impossible. I got him a wake-up service.
Ето невозможно. я дал ему телефон службы побудки.
Ironing, wake-up, taxi, transfer, excursion.
Глажка одежды, побудка, такси, трансфер, экскурсии.
Breakfast delivery, room service, wake-up, fax-copier.
Завтрак в номер, обслуживание в номерах, побудка, факс/ ксерокс.
room service, wake-up, taxi, fax-copier, Food.
обслуживание в номерах, побудка, такси, факс/ ксерокс, Питание.
room service, wake-up, Food.
обслуживание в номерах, побудка, Питание.
Detection of the fall-asleep phase, wake-up frequency and sleep duration.
Регистрация фазы засыпания, частоты пробуждений и продолжительности сна;
A Wake-Up Call for the United States?
Призыв к пробуждению для Соединенных Штатов?
But the wake-up call last Sunday was loud and frightening.
Однако прозвучавший в минувшее воскресенье сигнал тревоги был громким и пугающим.
The SMTP module wake-up activity is limited with the TCP Activity Schedule.
Деятельность SMTP модуля по пробуждению ограничивается Расписанием Сетевой Активности.
Television Wake-up calls.
Телевидение Wake по телефону.
I will make his wake-up call. Sleep in.
Я позвоню разбужу его, а ты засыпай.
Ready for your wake-up lap dance, Master?
Мастер, вы готовы проснуться ради танца на коленях?
UNCTAD called last year's crisis a wake-up call for developing countries.
Разразившийся в прошлом году кризис ЮНКТАД назвала сигналом тревоги для развивающихся стран.
It's like obsession wake-up call.
Это похоже на навязчивую идею, призыв к действию.
After 9 minutes, the wake-up sound is automatically played again.
Через 9 минут звучание сигнала будильника автоматически возобновится.
Don't touch my wake-up.
Не трогай мой завтрак.
You know what my wake-up present was this morning?
Знаешь какой подарок ждал меня с пробуждением?
Select several basic puzzles and activate"Wake-up Poke" feature.
Выберите несколько базовых головоломок и включите функцию" Толчок к пробуждению.
And nature's nectar, wake-up Juice.
И природный нектар, сок для пробуждения.
Результатов: 196, Время: 0.0714

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский