WAS A LONG-TERM - перевод на Русском

[wɒz ə 'lɒŋ-t3ːm]
[wɒz ə 'lɒŋ-t3ːm]
долгосрочный
long-term
longer-term
longterm
durable
lasting
является долгосрочной
is a long-term
represents a long-term
является длительным
is a long-term
is a long
is lengthy
is prolonged
является долговременным
is a long-term
долгосрочную
long-term
longer-term
longterm
durable
lasting
долгосрочное
long-term
longer-term
longterm
durable
lasting
долгосрочной
long-term
longer-term
longterm
durable
lasting

Примеры использования Was a long-term на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Acknowledging this was a long-term process, Mrs. Mubarak emphasized that all concerned should be committed to developing the necessary monitoring mechanisms.
Признав, что это является длительным процессом, г-жа Мубарак подчеркнула, что все соответствующие стороны должны быть привержены делу разработки необходимых механизмов мониторинга.
The equal economic status of minorities was a long-term perspective, partly because affirmative action could only be used to a certain extent because of its limited acceptance by the population at large.
Равный экономический статус меньшинств является долгосрочной задачей отчасти потому, что позитивные меры могут использоваться только в определенных масштабах по причине их ограниченного признания населением в целом.
Several speakers stressed that the establishment of true partnerships between key agencies and the community was a long-term process, requiring the sharing of information and power.
Некоторые ораторы подчеркивали, что установление подлинных партнерских отношений между ключевыми ведомствами и общественностью-- это долгосрочный процесс, требующий обмена информацией и распределения полномочий.
Speakers reiterated that alternative development was a long-term, high-investment action that, if properly implemented,
Выступавшие вновь отметили, что альтернативное развитие представляет собой долгосрочную деятельность, требующую существенных инвестиций,
The strengthening of cooperation on the proper management of water resources was a long-term process, but its beneficial aspects were significant.
Укрепление сотрудничества в деле надлежащего управления водными ресурсами является долгосрочным процессом, но отдача от этого значительна.
Chernobyl was a long-term problem that could be resolved only if the whole international community pooled its efforts.
Чернобыль является долгосрочной проблемой, которая может быть решена только за счет объединения усилий всего мирового сообщества.
that implementation of the Convention was a long-term process that needed to be followed closely
применение Конвенции представляет собой долгосрочный процесс, требующий тщательного контроля
The Program was a long-term endeavour aimed at developing practical mechanisms to enable States to gain further benefits from that principle.
Данная Программа представляет собой долгосрочное мероприятие, в рамках которого предусматривается разработка практических механизмов, обеспечивающих государствам возможность дальнейшего использования данного принципа.
Social development was a long-term undertaking which required macroeconomic stability
Социальное развитие представляет собой долгосрочную стратегию, требующую макроэкономической стабильности
The achievement of de facto equality was a long-term process, requiring far-reaching change
Достижение фактического равенства является долгосрочным процессом, обусловливающим необходимость в кардинальных переменах
In recognition of the fact that poverty alleviation was a long-term and arduous task,
Признавая, что ликвидация нищеты является долгосрочной и сложной задачей,
At the same time, the Minister noted that it was a long-term goal of the Government to establish a structured health insurance policy in the Turks and Caicos Islands.21.
В то же время министр отметил, что долгосрочной целью правительства является разработка на островах Теркс и Кайкос структурированной политики медицинского страхования21.
Release of heavy metals from soil was a long-term process and that should not detract from efforts to reduce emissions.
Выход тяжелых металлов из почв является долгосрочным процессом, в связи с чем не следует отказываться от усилий по сокращению их выбросов.
The Initiative was a long-term effort to develop astronomy
Эта Инициатива представляла собой долгосрочную работу по развитию астрономии
The Meeting further recommended that technical assistance programmes take into careful account the fact that strengthening criminal justice systems was a long-term endeavour.
Совещание далее рекомендовало при разработке и осуществлении программ технической помощи обязательно учитывать тот факт, что укрепление систем уголовного правосудия является долгосрочной задачей.
In light of Tokelau's fragile environment, energy independence through the development of indigenous energy resources was a long-term goal.
В свете уязвимости окружающей среды Токелау долгосрочной целью является приобретение энергетической независимости путем развития собственных энергетических ресурсов.
Global partnership for sustainable development was a long-term process which required determination
Общемировое партнерство в целях устойчивого развития является долгосрочным процессом, требующим решимости
Finally, some speakers stressed that the practical implementation of the Guidelines for the Prevention of Crime was a long-term undertaking requiring financial resources that many countries did not have.
В заключение некоторые ораторы подчеркнули тот факт, что практическое осуществление Руководящих принципов для предупреждения преступности является долгосрочной задачей, требующей выделения финансовых ресурсов, которыми многие страны не располагают.
pearl farming was a long-term, labour-intensive process which needed to be done on a large scale
то производство искусственного жемчуга является долгосрочным, трудоемким процессом, который должен быть достаточно широкомасштабным,
In 1992, SATEP participated actively in such a subregional workshop whose output was a long-term strategy for human resources development in SADC countries.
В 1992 году САТЕП принимала активное участие в тех субрегиональных семинарах, которые предусматривали разработку долгосрочной стратегии развития людских ресурсов в странах САДК.
Результатов: 103, Время: 0.0849

Was a long-term на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский