WAS DISAPPOINTING - перевод на Русском

[wɒz ˌdisə'pointiŋ]
[wɒz ˌdisə'pointiŋ]
вызывает разочарование
was disappointing
is frustrating
is a disappointment
is disheartening
has caused frustration
разочаровывает
disappointing
frustrating
вызывают разочарование
was disappointing
have caused frustration
вызвала разочарование
was disappointing
разочарована
disappointed
am frustrated
disappointment
disillusioned

Примеры использования Was disappointing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
assessments for both the regular and the peacekeeping budgets as at that date was disappointing.
бюджеты операций по поддержанию мира по состоянию на ту же дату, вызывает разочарование.
most of the program was disappointing since nothing really new was presented.
в основном программа вызвала разочарование, так как содержала мало нового.
Progress in the implementation of the Integrated Framework was disappointing since not a single project had been undertaken in that context in any of the LDCs.
Разочаровывает прогресс в реализации Комплексной рамочной платформы, поскольку пока еще не осуществляется ни одного проекта в какой-либо из НРС.
Other African Countries was disappointing.
другим африканским странам вызывает разочарование.
Attendance was disappointing, only 86,426 people visiting,
Аудитория разочаровала- выставку посетило только 86 426 человек,
the Frente POLISARIO was disappointing.
Фронтом ПОЛИСАРИО вызывает разочарование.
It was disappointing that the conference to establish such a zone in the Middle East had been postponed.
Его страна разочарована переносом сроков конференции о создании такой зоны на Ближнем Востоке.
that of the United Republic of Tanzania was disappointing.
с правительством Объединенной Республики Танзания вызывает разочарование.
their refusal to take on board such an important proposal was disappointing.
отказ последних учесть такое важное предложение вызывает разочарование.
The slow progress on some construction projects which the General Assembly had agreed to fund two years previously was disappointing.
Медленный прогресс в рамках некоторых проектов строительства, в отношении которых два года назад Генеральная Ассамблея приняла решение о финансировании, вызывает разочарование.
Services and Commodities was disappointing.
по сырьевым товарам вызывает разочарование.
development in the Commission on Trade was disappointing.
развитии в Комиссии по торговле вызывает разочарование.
Assistant Secretary-General levels was disappointing.
помощников Генерального секретаря вызывает разочарование.
It was disappointing that our young people were not as brilliant as they would seemed.
Это разочаровывало тех молодых людей, которые были не столько выдающимися, сколько ни на что не годными.
As the season progressed, Schenn's play was disappointing, and Wilson kept him out of the line-up for a game in October
В ходе сезона прогресс игры Шенна разочаровывал, и Уилсон вывел его из состава на игру в октябре,
While this was disappointing to hear, it is still a very important sign that we are on the right track.
С одной стороны это было обидно слышать, с другой- это был очень важный знак, что мы на правильном пути.
It was disappointing that the Fifth Committee had not acknowledged the change in the security environment
Она сожалеет, что Пятый комитет не принял во внимание изменение, происшедшее в области безопасности,
However, his first season with the Rapids was disappointing and was traded back to D.C. United during the 2009 pre-season.
Однако первый сезон с« Рэпидз» был разочаровывающим, он был продан обратно в« Ди Си Юнайтед» перед началом сезона 2009 года.
This season was disappointing as he slipped back to seventeenth in the championship,
Сезон был разочаровывающим и он занял всего лишь семнадцатое место,
The euro was disappointing yesterday by the significant deterioration in the indicators of ZEW(optimism in the corporate environment),
Евро вчера был расстроен значительным ухудшением индикаторов ZEW( оптимизм в корпоративной среде),
Результатов: 91, Время: 0.1166

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский