WAS SECONDED - перевод на Русском

[wɒz 'sekəndid]
[wɒz 'sekəndid]
был прикомандирован
was seconded
was attached
was assigned
has been seconded
was co-located
был откомандирован
was seconded
he was sent
assignment
was posted
был командирован
was sent
was seconded
was assigned
was deployed
he was posted

Примеры использования Was seconded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One National Environment Management Authority staff member was seconded to the Environmental Council of Zambia to gain skills in field-based monitoring related to the implementation of environmental impact assessment regulations and practices;
Один сотрудник Национального органа по природопользованию был прикомандирован к Экологическому совету Замбии, чтобы получить навыки в области систем мониторинга, связанные с проведением оценки экологических последствий, правил и практики;
Makoto Matsuura, Maintenance Engineer for Instrumentation and Control Equipment, from Tsuruga Nuclear Power Plant in Japan, was seconded to work in the Operating Experience Central Team at the WANO London Office for two years.
Макото Мацуура, инженер по обслуживанию оборудования АСУ ТП с АЭС Цуруга в Японии, был командирован на два года в Лондонский офис ВАО АЭС для работы в центральной команде по опыту эксплуатации.
One Environmental Council of Zambia staff member was seconded to the National Environment Management Authority in a South-South arrangement to acquire on-the-job training in desktop publishing
Один экологический совет сотрудника Замбии был прикомандирован к национальной рациональному природопользованию администрации в Юг- Юг расположение приобрести на стажировки в настольных издательских систем
A senior UNHCR staff member was seconded to the Internal Displacement Unit set up within OCHA at the end of 2001, and the Office remains
Один старший сотрудник УВКБ был прикомандирован к Сектору по вопросам внутреннего перемещения населения в составе УКГД в конце 2001 года,
A staff member of the Office of the High Commissioner was seconded to the Division for the Advancement of Women, from November 2001 to March 2002, to assist in setting up procedures in connection with the Optional Protocol.
Один из сотрудников Управления Верховного комиссара был прикомандирован к Отделу по улучшению положения женщин на период с ноября 2001 года по март 2002 года для оказания помощи в разработке связанных с Факультативным протоколом процедур.
German, among other languages, was seconded to the Central Registry of War Criminals
неплохо знавший еще несколько языков, был прикомандирован к Центральному реестру военных преступников
A Refugee Policy Group Senior Fellow was seconded to UNDP in Haiti for six months to work as a senior adviser to the resident representative during the Haiti emergency period, 1994;
Откомандирование старшего научного сотрудника Группы в распоряжение ПРООН в Гаити сроком на шесть месяцев для работы в качестве старшего консультанта при представителе- резиденте в связи с чрезвычайной ситуацией в Гаити, 1994 год;
One technical expert was seconded from UNIOGBIS to the permanent secretariat of the Steering Committee,
ЮНИОГБИС командировало в постоянный секретариат Руководящего комитета одного технического эксперта,
Until summer 2001, the Director of the Institute was seconded from the Council. It also seconded a police officer to the Kosovo Police Service School for a project on multimedia training developed jointly by the Council and the Constitutional
До лета 2001 года директор Института командировался Советом, а кроме того, Совет направлял сотрудника полиции в полицейское училище Косово в рамках проекта профессиональной подготовки, предусматривающего использование многих средств массовой информации,
In addition, staff was seconded to the African Union Commission
Кроме того, осуществлялось прикомандирование сотрудников в Комиссию Африканского союза
held by five officers, the last being Sir Arthur Young, who was seconded for a year from the City of London Police to implement the Hunt Report.
последним из них был сэр Артур Янг, который еще год проработал по заданию Лондонской полиции для контроля выполнений требований из отчета Ханта.
an ILO staff member from the Social Finance Unit was seconded to UNHCR to review UNHCR's micro-credit schemes, inter alia those
представлявший группу по финансированию социальных нужд, был прикомандирован к УВКБ для проведения обзора применяемых Управлением схем микрокредитования,
One National Environment Management Authority staff member was seconded to GRID-Arendal in a South-North arrangement to gain skills in project planning,
Один сотрудник Национального органа по природопользованию был прикомандирован к ГРИД- Арендал в рамках механизма взаимодействия Юг- Север для получения навыков планирования,
in 1641 he was made captain of the 40-gun Vogelstruys of the VOC's Amsterdam Chamber, which was seconded to Michiel de Ruyter's fleet in 1652 during the First Anglo-Dutch War with Aukes thus indirectly becoming a naval officer.
в 1641 году он был капитаном 40- пушечного Вогельстрейса Амстердамской палаты Голландской Ост-Индской компании, который был командирован на флот Михаила де Рюйтера в 1652 году во время Первой англо- голландской войны при этом Аукес фактически становятся морским офицером.
The majority of these staff were seconded from Member States.
Большинство таких сотрудников были откомандированы государствами- членами.
And the result was second in his career.
И показала второй результат в карьере.
I was second chair on the Paisley case,
Я был вторым адвокатом в деле Пейсли,
Employees were seconded primarily in the Northern
Работники были командированы главным образом в Северную
Zutemelk, Zutemelk, who was second at the Tour de France, came in third.
Зутемелк, Зутемелк, который был вторым на Тур- де- Франс, пришел третьим.
James was second, in his tiny, electric Renault.
Джеймс был вторым, на своем крошечном, электрическом Рено.
Результатов: 44, Время: 0.0506

Was seconded на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский