WAS THE INITIATOR - перевод на Русском

был инициатором
was the initiator
initiated
was instrumental
was the originator
явился инициатором
was the initiator
sponsored
выступил инициатором
initiated
spearheaded
was the initiator
sponsored
была инициатором
had initiated
initiated
was the initiator

Примеры использования Was the initiator на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Lao People's Democratic Republic, who, on behalf of the Association of South-East Asian Nations, was the initiator of this timely meeting.
представителя Лаосской Народно-Демократической Республики, который от имени государств-- членов Ассоциации государств Юго-Восточной Азии был инициатором этого своевременного заседания.
As is known, I was the initiator and the author of the letter"Putin must go.
как известно, был инициатором и автором письма« Путин должен уйти».
In the report visiting reporter Anna Beijron Olle Frisk, who was the initiator of the collection of heart starter in Anundgård.
В докладе посещения журналистки Анны Beijron Олле Фриск, который был инициатором сбора сердца стартера в Anundgård.
the regional public prosecutor and was the initiator of issuing of the legal collection-«Steppe regulations about Kirghiz».
областного прокурора и был инициатором издания юридического сборника-« Степного положения о киргизах».
Also, Kniga, CJSC was the initiator of the release of a series of children books"The Magic Country," which has more than 50 titles
Также АО« Книга» является инициатором выпуска серии книг для детей« Волшебная страна», которая насчитывает более 50 наименований
My delegation was the initiator of the draft resolution;
Моя делегация выступила инициатором подготовки проекта резолюции,
The State Committee was the initiator and the main responsible body for the major housingrelated
Государственный комитет являлся инициатором основных жилищных программ федерального масштаба
Moreover, UPC was the initiator of the establishment of the united ATM network"ATMoSphere",
Кроме того, Украинский процессинговый центр является инициатором создания объединенной банкоматной сети« АТМоСфера»,
Oliynyk was the initiator of the so-called“dictatorial laws” adopted during the Maidan's civil revolution 2013- 2014.
Олейник- инициатор так называемых« диктаторских законов», которые были приняты во время Майдана- революции Достоинства.
He was the initiator of the study of the Nobel Movement as a social phenomenon in the history of science
Инициатор изучения Нобелевского движения как социального феномена в истории науки
He was the initiator of the FabLab@School project,
Он инициировал проект FabLab@ School,
The United States has concluded 35 of its own type of“open-skies” agreement, and was the initiator of this approach to reform.
Свой собственный вид соглашений о воздушных перевозках- соглашения об" открытом небе"- разработали Соединенные Штаты Америки, которые, заключив 35 таких соглашений, стали инициаторами этого нового подхода к проведению реформ.
Razmadze says that he was the initiator of the given order as he believes that journalists must avoid any kind of barriers when getting comments from public officials
Размадзе говорит, что он сам был инициатором принятия распоряжения, так как является сторонником того, чтобы у представителей СМИ не было препонов в изыскании комментариев государственных чиновников
We may be surprised by the contradictory desires of Muscovites to simultaneously commemorate both he who paved the way for the Christian faith in Rus' and he who was the initiator of repressions including persecution of the clergy.
Нас может удивить противоречивость желаний москвичей, готовых одновременно увековечить и того, кто проложил путь христианской вере на Руси, и того, кто был инициатором репрессий, в том числе и против духовенства.
In 70- 80s, the observatory was the initiator and main administrant of several scientific expeditions for observations upon conditions of Polar night and high mountains in
В 1970- 80- е годы обсерватория была инициатором и основным исполнителем нескольких научных экспедиций для наблюдений в условиях полярной ночи на острове Западный Шпицберген
The International Civil Aviation Organization(ICAO) was the initiator of this holiday, which, in order to draw attention to the successes of international civil aviation,
Инициатором этого праздника стала Международная организация гражданской авиации( International Civil Aviation Organization,
Saying that Azerbaijan's First Lady was the initiator and organizer of international conferences on dialogue among religions
Отметив, что первая леди Азербайджана была инициатором и организатором международных конференций по межрелигиозному диалогу,
The immunity applicant must not be the initiator or organiser of the restrictive agreement and.
Подавший заявку на иммунитет не был инициатором или организатором ограничительного соглашения; и.
The Company is the initiator and main coordinator of the smart grid project.
Компания является инициатором и главным координатором данного проекта интеллектуальной сети.
The Department of history of Kazakhstan is the initiator of many research projects
Кафедра истории Казахстана является инициатором многих научных проектов
Результатов: 48, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский