ИНИЦИИРОВАЛ - перевод на Английском

initiated
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
launched
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
started
старт
пуск
запуск
приступать
начать
для начала
instigated
поощрять
подстрекают
провоцируют
подстрекательства
возбуждать
инициировать
initiates
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
initiate
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
initiating
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
launching
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
spearheaded
возглавить
острие
направлять
руководство
выступают инициатором
руководить
инициировать

Примеры использования Инициировал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
С 2005 года ЦНСИ инициировал несколько институциональных и сетевых проектов,
Since 2005 CISR has initiated several institutional and network projects,
НМЗПЖ инициировал принятие Национального плана действий по обеспечению гендерного равенства НПДОГР.
The National Action Plan on Gender Equality(NAPGE) was initiated by the NMWR.
ФКРООН инициировал несколько фундаментальных изменений, которые должны повысить качество разработки новых проектов.
UNCDF has initiated several fundamental changes that should improve the quality of new project design.
Фонд Сорос- Казахстан инициировал серию проектов по повышению юридической грамотности журналистов.
Soros Foundation-Kazakhstan has initiated a series of projects to increase legal literacy among journalists.
Его создание инициировал император Австро-Венгрии Франц Иосиф.
Its creation was initiated by the Emperor of Austria-Hungary Franz Joseph.
Илон Маск инициировал производство не только электромобилей, но и аккумуляторов для домов.
Elon Musk has initiated production of not only electric cars, but also batteries for homes.
Совет инициировал внутреннее расследование по факту публикаций, изображающих женщин в вульгарном виде.
PCI has initiated suo-moto inquiry against publications that depict women in a vulgar manner.
Муниципалитет г. Кемиярви инициировал проект, известный на сегодняшний день как Kolarctic Sports.
Kemijärvi municipality has started a project today known as Kolarctic Sports.
Инициировал важные реформы в плане упорядочения финансовой системы.
He initiated a plan for fast-track reform of the financial system.
Президент Азербайджана Ильхам Алиев инициировал поправки в конституцию страны.
President of Azerbaijan Ilham Aliyev has initiated amendments to the country's constitution.
В соответствии со своим мандатом секретариат инициировал, координировал и завершил данную процедуру.
Further to its mandate, the secretariat had initiated, coordinated and concluded the procedure.
Инициировал проект и вывел на рынок разработку системы освещения.
He initiated the project and introduced the lighting system development to the market.
Вот поэтому я инициировал этот иск.
That is why I instituted this lawsuit.
Генеральный директор Управления здравоохранения инициировал программу профилактики суицидов.
The Director-General of Public Health has launched a programme for the prevention of suicides.
В период 2004- 2008 годов министр по вопросам гендерного равенства инициировал следующие мероприятия.
In the period 2004-2008, the Minister for Gender Equality has launched the following initiatives.
Вместе с тем Стортинг инициировал процедуру пересмотра Конституции.
However, the constitutional revision exercise referred to in the recommendation is initiated by the Storting.
Затем эти компьютеры отправляли CCR на сервер сайта, который инициировал установку.
These computers would then submit a CCR to the site server which would initiate the installation.
Для обеспечения последовательности в осуществлении проекта по РЕГ Евростат инициировал следующие мероприятия.
In order to ensure continuity of the EGR project Eurostat has initiated the following measures.
ЮНИСЕФ также инициировал кампанию по возобновлению детьми школьного обучения,
UNICEF also launched a back-to-school campaign, which was crucial
В рамках этих усилий ЮНФПА инициировал свой модуль электронного обучения по вопросам этики, добросовестности и борьбы с мошенничеством.
As part of this endeavour, UNFPA launched its e-learning module on Ethics, Integrity and Anti-fraud.
Результатов: 906, Время: 0.3644

Инициировал на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский