HAS STARTED - перевод на Русском

[hæz 'stɑːtid]
[hæz 'stɑːtid]
начала
start
beginning
early
commencement
launched
outbreak
commenced
has begun
initiated
onset
приступила
began
started
proceeded
initiated
launched
commenced
took up
engaged
undertook
assumed
стала
became
was
began
started
made
got
turned
стартовал
started
was launched
began
premiered
kicked off
has launched
запустил
launched
started
ran
triggered
начал
began
started
launched
initiated
commenced
приступило
began
started
initiated
launched
commenced
proceeded
undertook
has embarked
took
приступил
began
started
proceeded
initiated
launched
commenced
assumed
entered
took up
undertook
начало
beginning
start
early
commencement
initiation
origin
onset
opening
outbreak
launching
начинает
begins
starts
launches
initiates
commences

Примеры использования Has started на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
One manufacturer has started producing mini-split air conditioners with HFC-32 in 2012.
В 2012 году один изготовитель приступил к производству раздельных мини- кондиционеров воздуха с ГФУ32.
MICROMESH TECHNOLOGIES has started serial production of metal Thermo-Gasket Strip Mesh Seal.
ПК« Микросетчатые технологии» приступило к серийному выпуску сетчатых уплотнений.
Russia has started a naval exercise without informing Georgia.
Россия начала военно-морские учения без уведомления грузинской стороны.
A series production of the stainless steel cable ties has started successfully.
Успешно стартовал серийный выпуск кабельных стяжек из нержавеющей стали.
The SPT also requests to be informed about when the Commission has started to work.
Кроме того, ППП просит сообщить ему о том, когда Комиссия приступила к работе.
However, UNESCAP has started charging for the additional office space allocated to an officer from GM.
Однако ЭСКАТО начало взимать плату за дополнительное помещение, предоставленное одному сотруднику ГМ.
Has started to be exposed since 2009 at various competitions.
Начал выставляться с 2009 года на различных конкурсах.
The Subregional Office has started to create a knowledge-sharing platform for best practices.
Субрегиональное отделение приступило к созданию платформы для обмена знаниями по передовой практике.
At present, KEGOC has started to implement the Kazakhstan UPS operation mode control project.
В настоящее время, KEGOC приступил к реализации проекта« Автоматизация управления режимами ЕЭС Казахстана».
UIA has started to sell cheap tickets to Cyprus.
Авиакомпания МАУ начала продажу дешевых билетов на Кипр.
Checked, if the server has started and is ready to work.
Убедились, что сервер стартовал и готов к работе.
Since August 25, 2014 she has started training.
С 25 августа 2014 года она приступила к обучению.
Moreover, UNHCR has started to facilitate the return of Sierra Leonean refugees.
Кроме того, УВКБ начало оказывать содействие в возвращении сьерра- леонских беженцев.
Roman has started attracting some conservative political attention.
Роман начал привлекать внимание политиков- консерваторов.
From the moment of birth, death has started coming towards you, you have started moving towards death.
С момента рождения смерть начинает приближаться, вы начинаете двигаться к смерти.
The governmental Real Estate Agency has started to purchase Serb properties in Western Slavonia.
Государственное агентство по недвижимости приступило к скупке сербской собственности в Западной Славонии.
The appliance has started the procedure to recharge the resin inside the water softener.
Прибор приступил к процедуре« зарядки» смолы внутри смягчителя для воды.
Samsung" company has started cooperation with"Swarovski".
Компания“ Samsung” начала сотрудничество с всемирно известной ювелирной компанией“ Swarovski”.
The process of issuance of Asan İmza mobile e-signature in Azerbaijan has started since July 2013.
Процесс выдачи ASAN Imza в Азербайджане стартовал с июля 2013 года.
The Federal Antimonopoly Service(FAS) has started developing the concept of a competition code.
Федеральная антимонопольная служба( ФАС) приступила к разработке концепции конкурентного кодекса.
Результатов: 2167, Время: 0.0554

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский