WE APPLAUD - перевод на Русском

[wiː ə'plɔːd]
[wiː ə'plɔːd]
мы приветствуем
we welcome
we applaud
we commend
we salute
we hail
we encourage
we appreciate
we greet
мы аплодируем
we applaud
мы высоко оцениваем
we commend
we appreciate
we highly value
we applaud
we praise
we are appreciative
we greatly value
we laud
our appreciation
мы воздаем должное
we commend
we pay tribute
we applaud
we salute
we praise
we pay homage
мы выражаем признательность
we commend
we thank
we express our appreciation
we express our gratitude
we congratulate
we are grateful
we appreciate
we express our thanks
we applaud
we salute
мы признательны
we are grateful
we appreciate
we thank
we commend
we are thankful
we congratulate
we are gratified
we welcome
we acknowledge
we applaud
мы с удовлетворением отмечаем
we note with satisfaction
we are pleased to note
we welcome
we note with appreciation
we are happy to note
we commend
we appreciate
we are gratified to note
we are glad to note
we are encouraged to note
мы восхищаемся
we admire
we applaud
we marvel
мы горячо одобряем
we applaud
мы благодарим
we thank
we commend
we are grateful
we congratulate
our thanks
we appreciate
we are thankful
we praise
we applaud

Примеры использования We applaud на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We applaud these changes.
Мы приветствуем эти перемены.
We applaud the efforts of the Secretary-General in that respect.
Мы приветствуем усилия Генерального секретаря в этом отношении.
We applaud the IAEA for those and numerous other achievements.
Мы приветствуем МАГАТЭ за эти и многие другие достижения.
We applaud the sentiment, but we don't change.
Мы приветствуем чувства, но мы не меняемся.
We applaud Member States' persistent efforts in this regard.
В этой связи мы приветствуем неустанные усилия, прилагаемые государствами- членами.
We applaud you for doing this.
Мы приветствуем вас в этой связи.
We applaud the outstanding contribution of the International Civilian Mission.
Мы приветствуем выдающийся вклад Международной гражданской миссии.
We applaud and we thank you.
Мы приветствуем и благодарим вас.
We applaud it, we're grateful for it.
Мы рукоплещем этому и благодарны за это.
We applaud the Secretary-General's efforts in this respect.
Мы горячо приветствуем предпринимаемые Генеральным секретарем в этой связи усилия.
We applaud the work of the United Nations in multiple domains.
Мы горячо приветствуем деятельность Организации Объединенных Наций во многих сферах.
We applaud the constructive role it has played over the past 12 months.
Мы горячо приветствуем конструктивную роль, которую она играет в последние 12 месяцев.
We welcome this development, and we applaud the European Union for it.
Мы приветствуем его и аплодируем Европейскому союзу за это.
We applaud your candor.
Приветствуем Вашу прямоту.
Although concerns about the fighting remain, we applaud the end to decades of civil war.
Несмотря на сохранение напряженности, мы горячо приветствуем прекращение длившейся десятилетия гражданской войны.
We applaud your altruism, Daniel.
Мы одобряем твой альтруизм, Дэниел.
We applaud the Council's efforts.
Мы горячо приветствуем такие усилия Совета.
We applaud the objective reporting that your teams are providing on a daily basis.
Приветствуем объективное освещение, обеспечиваемое вашими командами на ежедневной основе.
We applaud that.
Мы приветствуем это.
We applaud the successes, even as we must pledge to correct the failures.
Мы горячо приветствуем успехи, хотя мы должны быть готовы исправить промахи.
Результатов: 493, Время: 0.1342

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский