WE COME HERE - перевод на Русском

[wiː kʌm hiər]
[wiː kʌm hiər]
мы приходим сюда
we come here
мы приехали сюда
we came here
we got here
we're here
we arrived here
мы собрались здесь
we are here
we gather here
we meet here
we are assembled here
we have come here
we are gathered together here
we have assembled here
we convened here
мы прибываем сюда
мы пришли сюда
we came here
we got here
we are here
we have come
мы приезжаем сюда
we come here

Примеры использования We come here на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Sometimes we come here, me and Mark.
Время от времени, мы сюда заходим, я и Марк.
We come here with a bike.
Приезжаем сюда на мотоцикле.
We come here to attract potential customers,
Приезжаем для привлечения потенциальных клиентов,
Seven years ago, we come here to find new home, to find new life.
Семь лет назад, мы прибыли Чтобы найти новый дом, новую жизнь.
Ohh, every time we come here.
И так каждый раз, как мы приходим.
This island… every time we come here, it's a disaster!
Этот остров… каждый раз, когда мы приезжаем, тут катастрофа!
We come here to learn and we can't do that if you hold up our lessons.
Мы приходим сюда, чтобы учиться, и мы не можем делать это, если ты срываешь наши уроки.
We come here today to honor this sign,
Мы собрались здесь сегодня, для чествования этого знака,
We come here and say we like you enough to have you in our family.
Мы приходим сюда и говорим, что ты нравишься нам настолько, чтобы принять тебя в нашу семью.
Paul… honey, every two years, we come here, they cut me open,
Пол… милый, каждые 2 года, мы приходим сюда, они меня оперируют, и я смотрю за тем
We come here today to review our progress, but more importantly,
Мы собрались здесь сегодня для того, чтобы провести обзор достигнутого нами прогресса,
We come here today to decide whether to risk good gold in pursuit of copper.
Мы пришли сюда сегодня, чтобы решить, стоит ли рисковать хорошее золото в погоне меди.
wisdom in our heart; and realize that we come here to feel God.
мы вкладываем в свое сердце эту мудрость и понимаем, что мы приходим сюда к Богу.
We come here today in the conviction that this era will not be just in the country's past; Afghanistan's best days are still ahead.
Сегодня мы пришли сюда, будучи убежденными в том, что эта эра не канула в прошлое для этой страны и что Афганистану уготовано лучшее будущее.
sometimes a few days earlier, we come here to have a good time climbing and take our holidays quietly.
даже немного раньше, мы приезжаем сюда полазать, и хорошо провести выходные.
We pretend on Asgard that we're more advanced but we come here, battling like bilge snipe.
На Асгарде мы думали, что мы выше вас, но мы пришли сюда и сражались как трюмные бекасы.
just like we come here and exchange experiences with them.
проследят за нашей работой, как мы приезжаем сюда и обмениваемся опытом.
So, we come here to blow off steam,
Сюда мы приходим чтоб выпустить пар
We come here and have some new relationship built,
Мы сюда приезжаем, и возникают какие-то новые отношения,
It is true that when we come here, we should communicate with one another on an equal footing.
Действительно, когда мы здесь собираемся, наше общение друг с другом должно строиться на равной основе.
Результатов: 57, Время: 0.0677

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский