WE HID - перевод на Русском

[wiː hid]
[wiː hid]
мы спрятали
we hid
we put
мы спрятались
we hid
мы прятались
we were hiding
мы отвращали
we hid
мы скрыли
мы прятали

Примеры использования We hid на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The cave in which we hid was made of rock which contained heavy concentrations of kelbonite and fistrium.
Пещера, в которой мы спрятались состоит из камня, содержащего в большом количестве келбонит и фистриум.
tell them where we hid the car.
где мы спрятали машину.
The longer we waited and the longer we hid, the less time wed have to do what we had to do to get up there.
Чем дольше мы ждали и чем дольше мы прятались,… тем меньше времени у нас было на то, что нужно сделать, чтобы добраться до туда.
Maybe the worst of His sorrows was when"we hid as it were our faces from him;
Может быть большей из Его печалей было когда" и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем,
Where we hid from our parents and… right now where we're hiding from our wives and children.
Где мы прятались от родителей и где сейчас прячемся от жен и детей.
We both know if she ever found out we hid this, she would take it out on our child.
Если она узнает, что мы скрыли это, то отыграется на нашем ребенке.
We hid in our homes and we hoped that someone else would deal with this problem.
Мы прятались по домам и надеялись, что кто-то другой решит за нас эту проблему.
acquainted with grief." And we hid our faces from him.
изведавший болезни и мы отвращали от Него лице свое.
We hid him in exchange for information about… experiments on unborn children
Мы прятали его в обмен на информацию об… экспериментах на нерожденых детях
and how we hid in the garden from the nasty governess.
и как мы прятались в саду от противной гувернантки.
we couldn't get back to the cabin, so we hid in a cave?
мы не могли вернуться в наш домик, и мы прятались в гроте?
He means they're not doing their nightly drive-bys because they suspect we hid a criminal.
Он имеет ввиду, что они не совершили ночной объезд, Потому что подозревают, что мы скрываем преступника.
We hid from the storm, and we didn't intend to disturb goblins in any way!
Прятались от грозы, и в наши планы ни коим образом не входило беспокоить гоблинов!
acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him;
изведавший болезни, и мы отвращали от Него лице свое; Он был презираем,
As the twilight came down, as we hid the stewed meat cans in our tent's nook
А ближе к сумеркам, спрятав тушенку в самый укромный уголок палатки
In our case, we hide the posts by adding the class with the corresponding styles.
В нашем случае мы скрываем посты путем добавления им класса c соответствующими стилями.
I'm not so much interested in what we hide, but why we hide it.
Я не заинтересован, что мы скрываем, но почему мы прячем это.
Who else knows that we hide the book at the sheriff's station?
Кто еще знал, что мы спрятали книгу в офисе шерифа?
There's bills and receipts we hide, and then we chant a little.
Есть чеки и квитанции, которые мы скрываем и еще мы немного поем.
We hide content targeting people based on age or weight.
Мы скрываем контент, дискриминирующий людей на основании возраста или веса.
Результатов: 45, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский