WE POINTED OUT - перевод на Русском

[wiː 'pointid aʊt]
[wiː 'pointid aʊt]
мы указывали
we pointed out
we indicated
we noted
we stated
we have stressed
мы отмечали
we celebrated
we noted
we commemorated
we marked
we pointed out
we have said
we observed
we stated
we have indicated
we stressed
мы подчеркнули
we emphasized
we stressed
we underlined
we underscored
we highlighted
we pointed out
we emphasised
мы отметили
we noted
we celebrated
we marked
we observed
we commemorated
we have noticed
we pointed out
we recorded
we said
we acknowledged
мы указали
we indicated
we pointed out
we stated
we said
we have listed
we specified
we set out
we have described
отмечалось
noted
mentioned
stated
indicated
it was observed
it was pointed out
there was
reported
highlighted
there has been

Примеры использования We pointed out на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As we pointed out during the fifty-sixth session of the General Assembly
Как мы отмечали на пятьдесят шестой сессии Генеральной Ассамблеи
As we pointed out in our statement of 12 November,
Как мы указывали в нашем заявлении от 12 ноября,
For that reason, we pointed out then that the report was too descriptive,
По этой причине мы отметили тогда, что доклад был чересчур описательным,
As we pointed out during the debate on this item, the Cuban delegation attaches much importance,
Как мы отмечали в ходе прений по данному вопросу, кубинская делегация,
Ms. Feng Cui(China)(interpretation from Chinese): During the discussion of draft resolution A/C.3/50/L.47/Rev.1 in the Third Committee, we pointed out that the Chinese translation of operative paragraph 20 was not correct.
Г-н Фэн Цуй( Китай)( говорит по-китайски): В ходе обсуждения проекта резолюции А/ C. 3/ 50/ L. 47/ Rev. 1 в Третьем комитете мы указывали на неправильный перевод на китайский язык пункта 20 постановляющей части.
Moreover, we pointed out that the international community had to act in a proactive manner in order to create an environment in which the consequences of humanitarian disasters are minimized
Кроме того, мы отметили, что международное сообщество должно быть с самого начала активным в создании благоприятной среды для снижения последствий гуманитарных катастроф
As we pointed out during the informal consultations,
Как мы отмечали в ходе неофициальных консультаций,
At the same time we pointed out that the cooperation will be effected only via the Russian Federation, it means that the entry into South
В то же время мы отметили, что сотрудничество наше будет идти только через Российскую Федерацию, то есть заезд в Южную Осетию практически осуществляется,
As we pointed out last year,
Как мы отмечали в прошлом году,
In present work we pointed out the importance of plant growth parameters,
В работе показана важность изучения параметров роста,
Nevertheless, as we pointed out at the beginning, such subjective feedback,
Тем не менее, как мы указывали вначале, такая субъективная обратная связь,
However, as we pointed out in our progress report,
Вместе с тем, как мы отмечали в нашем докладе о ходе работы,
in the statement of our Head of Government to the Millennium Summit, we pointed out the injustice perpetrated on Saint Lucia
в заявлении главы нашего правительства на Саммите тысячелетия мы указывали на несправедливость по отношению к Сент-Люсии
As we pointed out at the panel discussion on attracting foreign direct investment to landlocked developing countries, held here at
Как мы подчеркнули в ходе дискуссии в рамках группы по вопросу о привлечении иностранных прямых инвестиций в развивающиеся страны,
On each of these occasions we pointed out that the ineffectiveness of this forum is unacceptable
В каждом из этих случаев мы указывали, что неэффективность данного форума неприемлема
We pointed out during the informal discussions on NSAs that,
Как мы указывали в ходе неофициальных дискуссий по НГБ,
We pointed out that States beginning with the Charter of the United Nations
Мы отметили, что на государствах, согласно документам начиная с Устава ООН
We pointed out to the President of the Conference that although such a situation was in itself a matter of substance,
Мы указали Председателю Конференции, что, хотя наличие подобной ситуации
As we pointed out during our first intervention, in the general debate(see A/C.1/64/PV.7), the ongoing crisis and the absence of a stable Government
Как мы отметили в своем первом выступлении в ходе общих прений( см. А/ С. 1/ 64/ PV. 7),
Further Initiatives, we pointed out the gap between aspirations
дальнейших инициатив мы указали на разрыв между чаяниями
Результатов: 55, Время: 0.0761

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский