WE WELCOMED - перевод на Русском

[wiː 'welkəmd]
[wiː 'welkəmd]
мы приветствовали
we welcomed
we applauded
we greeted
we congratulated
мы принимали
we took
we hosted
we adopted
we accepted
we received
we welcomed
we made
мы поддержали
we supported
we endorsed
we joined
we welcomed
we encouraged
we sponsored
we subscribed
we have backed
мы с удовлетворением
we are pleased
it is gratifying
we are satisfied
we are encouraged
we welcome
we are heartened
we are delighted
we note with satisfaction
we appreciate
мы радушно
we welcomed
we cordially
мы приветствуем
we welcome
we applaud
we commend
we salute
we hail
we encourage
we appreciate
we greet
мы приглашали
we invited
we welcomed

Примеры использования We welcomed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We welcomed the consensus text agreed in the Fish Stocks Agreement Review Conference in May 2006.
Мы приветствовали консенсусный текст, согласованный на Конференции по обзору Соглашения о рыбных запасах в мае 2006 года.
We welcomed that historic accomplishment,
Мы приветствуем это историческое решение,
For that reason, we welcomed the proposals put forward by Switzerland,
По этой причине мы приветствовали предложения, выдвинутые Швейцарией,
Accordingly, we welcomed the recent positive outcome of the first review of progress in the implementation of the Global Counter-Terrorism Strategy.
В этой связи мы приветствуем недавние позитивные результаты первого обзора хода осуществления Глобальной контртеррористической стратегии.
Thus, in the nuclear area, last year we welcomed the conclusion of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty.
Так, в ядерной области мы приветствуем заключение в прошлом году Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
In this regard, we welcomed the Secretary General's report"An Agenda for Development" which provided the opportunity for a comprehensive review of world economic
В этой связи мы приветствуем доклад Генерального секретаря" Повестка дня для развития", которая предоставляет возможность для всеобъемлющего рассмотрения мировых экономических
We welcomed and strongly supported the highly instrumental
Мы приветствуем и решительно поддерживаем чрезвычайно действенную
We welcomed the decision on indefinite extension of the Treaty adopted in 1995 by its member States.
Мы приветствуем решение о бессрочном продлении действия Договора, принятое в 1995 году его государствами- участниками.
In this vein, we welcomed the approval of a new nuclear arms reduction treaty by the Governments of the United States of America
В этой связи мы приветствуем утверждение нового договора о сокращении ядерных вооружений правительствами Соединенных Штатов Америки
We welcomed and strongly supported the highly instrumental
Мы приветствуем и решительно поддерживаем весьма полезную
We welcomed the recent creation of UN Women,
Мы приветствуем недавнее создание структуры<<
We welcomed the Secretary-General's convening of the recent High-level Meeting on Revitalizing the Work of the Conference on Disarmament.
Мы приветствуем созыв Генеральным секретарем недавнего Совещания высокого уровня по вопросу об активизации работы Конференции по разоружению и продвижению вперед процесса многосторонних переговоров по разоружению.
We welcomed the fact that the report took into account certain Polish suggestions and recommendations.
Мы приветствуем то обстоятельство, что доклад принимает в расчет определенные польские предположения и рекомендации.
We welcomed the announcement made by the United Nations regarding a preparatory meeting for an international conference on the reconstruction of Iraq.
Мы приветствуем объявление Организации Объединенных Наций относительно подготовительного совещания к международной конференции по реконструкции Ирака.
We welcomed the meeting organized by the African Union to discuss NEPAD with stakeholders in civil society in Africa.
Мы приветствуем проведение заседания, организованного Африканским союзом для обсуждения НЕПАД вместе с участниками гражданского общества в Африке.
We welcomed the decision of the World Trade Organization, in November 2001, to admit the Republic of China on Taiwan as a full member of that organization.
Мы приветствуем решение Всемирной торговой организации от ноября 2001 года принять Китайскую Республику на Тайване в качестве ее полноправного члена.
We welcomed the entry into force in June last year of the Strategic Offensive Reductions Treaty between the Russian Federation and the United States.
Мы приветствуем вступление в силу в июне прошлого года Договора между Российской Федерацией и Соединенными Штатами о сокращении стратегических наступательных потенциалов.
Last week we welcomed another new partner in our growing Family- the Palestinian National Council.
На прошлой неделе мы приняли в нашу расширяющуюся семью нового партнера- Национальный совет Палестины.
Just as we welcomed today's fuel,
Таким образом, приветствуя использование современного топлива,
Notably, we welcomed the recent twentieth special session of the General Assembly on the world's drug problem.
В этой связи мы с особым удовлетворением отмечаем недавно прошедшую двенадцатую специальную сессию Генеральной Ассамблеи, посвященную борьбе с мировой проблемой наркотиков.
Результатов: 335, Время: 0.0894

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский