WEAPONIZED - перевод на Русском

оружием
weapons
arms
gun
firearms
вооруженный
armed
military
оружейного
weapons
weapons-grade
arms
gun
weapons-usable
nuclear-weapons-usable
armory
nuclear-weapon-use
weaponsgrade
боевых
combat
martial
military
battle
fighting
warfare
war
armed
gunships
operational
использованных
used
utilized
employed
applied
в военных целях
for military purposes
for military ends
for military uses
military objectives
in military applications
weaponized
of weapons-grade

Примеры использования Weaponized на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The treaty must stipulate effective verification mechanisms to provide the highest assurances that no fissile material is weaponized by the States parties.
Договор должен устанавливать эффективные механизмы проверки с целью обеспечить высочайшие гарантии того, что никакой расщепляющийся материал не будет военизироваться государствами- участниками.
The official insisted that this change in disclosure would not affect Iraq's declaration on the total quantity of biological weapons agents produced and weaponized.
По утверждению этого должностного лица, эти изменения, внесенные в отчет, никоим образом не сказались на представленных Ираком данных об общем количестве боевых биологических агентов, произведенных и использованных для снаряжения боеприпасов.
including those weaponized, could not be verified.
емкостных боевых биологических агентов, включая агенты, использованные для снаряжения боеприпасов, не поддается проверке.
biological weapons agents and munitions produced, weaponized and destroyed.
касающиеся количества произведенных, снаряженных и уничтоженных биологических боевых веществ и боеприпасов.
Both Amnesty International and Human Rights Watch have now launched campaigns regarding the sale of such weaponized bulldozers by Caterpillar.
Организации" Международная амнистия" и" Хьюман райтс уотч" организуют в настоящее время кампании в связи с продажей корпорацией" Катерпиллер" таких оснащенных вооружением бульдозеров14.
the accelerated development of a missile defence system, outer space risks being weaponized.
ускорением разработки системы противоракетной обороны космическое пространство подвергается риску вепонизации.
chemical weapons agents produced and weaponized.
поставленных на вооружение прекурсоров и боевых химических агентов.
The geographic borders of a country such as the US shows how it can be closed to some- with a weaponized wall, to keep potential immigrants out-
Географические границы такой страны как Соединенные Штаты показывают, как они могут быть закрыты для одних- быть стеной в военных целях, сдерживать потенциальных мигрантов- и открыты для других- боссов корпораций,
The story involves a new fast-acting zombie virus called the C-virus which has been weaponized by the NSA to induce fear in the general populace
В сюжете рассказывается о новом быстродействующем зомби- вирусе, называемом С- вирусом, который был использован АНБ, чтобы вызвать страх у населения в целом,
weapons of mass destruction against its own citizens, the regime that weaponized such deadly biological agents as botulin
который использует оружие массового уничтожения против своих собственных граждан- режим, который превратил в оружие такие смертоносные биологические вещества,
Over the past years, the United Nations has received an increasingly worrisome number of reports of child casualties in the course of military operations using weaponized unmanned aerial vehicles, or armed drones.
В последние годы Организация Объединенных Наций получала все больше тревожных сообщений о жертвах среди детей в результате применения в ходе военных операций беспилотных летательных аппаратов, оснащенных оружием.
produced, and weaponized for use biological weapons, also in violation of the BWC.
производство и военизацию на предмет применения биологического оружия- тоже в нарушение КБО.
the declaration and control of weaponized and non-weaponized stockpiles- will be a meaningful step only if it is part
об объявлении запасов оружейного и неоружейного материала и контроле над ними,- будет иметь какой-либо смысл только в том случае, если он будет неотъемлемой
quantities of weaponized biological weapons agents,
количества боевых биологических агентов,
such as total quantities of bulk agents produced, weaponized and destroyed, the inspectors were able to discover evidence of a programme larger than had been declared by Iraq.
программой по биологическому оружию, такими, как общее количество произведенных, закаченных в боеприпасы и уничтоженных боевых биологических агентов, инспекторы сумели добыть доказательства того, что в Ираке осуществлялась более широкая программа, чем он признавал.
It should not be weaponized or colonized.
Оно не должно становиться объектом вепонизации или колонизации.
It had the weaponized fruit and a puppet.
Он получил фрукт в качестве оружия и куклу.
Reject the use of weaponized chemical agents;
Отказаться от использования боевых отравляющих веществ;
Sarin, anthrax, about 20 tons of weaponized agent.
Зарин, сибирская язва, тон 20 оружейных химикатов.
General, there was a weaponized second payload on Brave Angel.
Генерал, второй груз на Храбром Ангеле был оружием.
Результатов: 159, Время: 0.0948

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский