WELCOME THE ADOPTION - перевод на Русском

['welkəm ðə ə'dɒpʃn]
['welkəm ðə ə'dɒpʃn]
приветствовать принятие
welcome the adoption
welcome the acceptance
to commend the adoption
приветствуем принятие
welcome the adoption
welcome the acceptance
to commend the adoption
рады принятию
welcome the adoption
are pleased with the adoption
с удовлетворением отмечаем принятие
welcome the adoption
note with satisfaction the adoption
приветствуем утверждение
welcome the adoption
welcome the approval
приветствуем принятую
welcome the adoption
приветствуют принятие
welcome the adoption
welcome the acceptance
to commend the adoption
приветствую принятие
welcome the adoption
welcome the acceptance
to commend the adoption
с удовлетворением отмечают принятие
welcome the adoption

Примеры использования Welcome the adoption на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Caribbean Community(CARICOM) member States welcome the adoption today of the draft resolution establishing the Human Rights Council.
Государства-- члены Карибского сообщества( КАРИКОМ) рады принятию сегодня проекта резолюции, учреждающего Совет по правам человека.
We welcome the adoption of that international Convention at the 33rd session of the UNESCO General Conference.
Мы приветствуем принятие этой международной конвенции на тридцать третьей сессии Генеральной конференции ЮНЕСКО.
We pledge ourselves fully to supporting the international relief effort now under way and welcome the adoption yesterday of resolution 64/294.
Мы обязуемся в полной мере поддерживать прилагаемые сейчас международные усилия по оказанию чрезвычайной помощи и приветствуем принятую вчера резолюцию 64/ 294.
The Nordic countries have joined the consensus on and welcome the adoption of the Declaration on Measures to Eliminate International Terrorism, as an important step in combating international terrorism.
Страны Северной Европы присоединились к консенсусу и приветствуют принятие Декларации о мерах по ликвидации международного терроризма в качестве важного шага в борьбе против международного терроризма.
We also welcome the adoption, on 30 May 2008 in Dublin, of the Convention on Cluster Munitions.
Мы также приветствуем принятие 30 мая 2008 года в Дублине Конвенции по кассетным боеприпасам.
I welcome the adoption of the electoral law by the Transitional Government
Я приветствую принятие переходным правительством избирательного законодательства
associated States welcome the adoption of a programme of work by the Conference on Disarmament.
ассоциированные государства приветствуют принятие программы работы Конференции по разоружению.
We welcome the adoption by the World Conference on Human Rights of the Vienna Declaration
Мы приветствуем принятие Всемирной конференций по правам человека Венской декларации
His Government would welcome the adoption of the draft articles in the form of a General Assembly declaration.
Польское правительство будет приветствовать принятие проектов статей в виде декларации Генеральной Ассамблеи.
I welcome the adoption of Security Council resolution 1599(2005),
Я приветствую принятие Советом Безопасности резолюции 1599( 2005),
how much our countries warmly welcome the adoption of resolution 60/180 this morning,
насколько тепло наши страны приветствуют принятие сегодня утром резолюции 60/ 180,
In this respect, we welcome the adoption last night of Security Council resolution 1438 2002.
В связи с этим мы приветствуем принятие вчера вечером резолюции 1438( 2002) Совета Безопасности.
Welcome the adoption of the Tkarihwaié: ri Code of Ethical Conduct to Ensure Respect for the Cultural
Приветствовать принятие Кодекса этичного поведения Тгаривейиери для обеспечения уважения культурного
I welcome the adoption in June by the Human Rights Council of resolution 23/13 on attacks
Я приветствую принятие в июне Советом по правам человека резолюции 23/ 13 о посягательствах на лиц,
The cosponsors and the secretariat welcome the adoption of the recommendations and are working towards an implementation plan to take the recommendations forward.
Спонсоры и секретариат приветствуют принятие этих рекомендаций, и они занимаются в настоящее время разработкой плана действий по их дальнейшему выполнению.
We welcome the adoption in December 2002 of the Globally Harmonized System for the Classification
Мы приветствуем принятие в декабре 2002 года согласованной на глобальном уровне системы классификации
Welcome the adoption of a South-South initiative for achieving the implementation of the three objectives of the Convention;
Приветствовать принятие по линии сотрудничества Юг- Юг инициативы в отношении достижения трех целей Конвенции;
I welcome the adoption of the ECOWAS subregional counter-terrorism strategy
Я приветствую принятие ЭКОВАС субрегиональной стратегии борьбы с терроризмом
its member States welcome the adoption of resolution 65/285.
его государства- члены приветствуют принятие резолюции 65/ 285.
We welcome the adoption by the Conference on Disarmament of a program of work for its 2009 session.
Мы приветствуем принятие Конференцией по разоружению программы работы на ее сессию 2009 года.
Результатов: 343, Время: 0.0777

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский