WELFARE OF THE CHILD - перевод на Русском

['welfeər ɒv ðə tʃaild]
['welfeər ɒv ðə tʃaild]
благосостояния ребенка
welfare of the child
well-being of the child
благополучию ребенка
welfare of the child
well-being of the child
благополучия ребенка
welfare of the child
well-being of the child
благосостояния детей
child welfare
well-being of children
wellbeing of children
благополучия детей
well-being of children
welfare of children
wellbeing of children
prosperity of children
блага ребенка

Примеры использования Welfare of the child на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
African Charter on Rights and Welfare of the Child.
Африканская хартия прав и основ благосостояния ребенка.
Ii African Charter on the Rights and Welfare of the Child, ratification 10 July 2001;
Ii Африканская хартия прав и благосостояние ребенка; ратифицирована 10 июля 2001 года;
The welfare of the child is the controlling consideration.
Благополучие ребенка находится на рассмотрении.
First Chairperson of Committee of African Union Experts on the Rights and Welfare of the Child;
Первый председатель Комитета Африканских экспертов по правам и благосостоянию детей.
Those regulations are there to protect the welfare of the child.
Эти правила для того чтобы защищать благополучие детей.
The African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child to.
Африканскому комитету экспертов по правам и благополучию детей.
The objective is to safeguard the welfare of the child in the country.
Задача заключается в обеспечении благосостояния детей в стране.
Parental and state responsibilities in the welfare of the child are defined in the Act.
В законе определены обязанности родителей и государственных структур в отношении обеспечения благополучия детей.
It also encourages the State party to ratify the African Charter on the Rights and Welfare of the Child.
Он также призывает государство- участник ратифицировать Африканскую хартию прав и благосостояния ребенка.
Vice-Chairperson(2nd) of the African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child(also responsible for the theme"violence against children"); and consult/advise on an ad hoc basis.
Второй заместитель председателя Африканского комитета Экспертов по правам и благополучию ребенка( ведет также тему" насилие в отношении детей"); и консультант/ советник на разовой основе.
Served as Chairperson ANPPCAN Committee on Ratification of the African Charter on the Rights and Welfare of The Child.
Выполнял функции председателя Комитета АНППКАН по вопросу о ратификации Африканской хартии прав и благосостояния ребенка.
the African Charter on the Rights and Welfare of the Child oblige states to undertake legal,
Африканская хартия по правам и благополучию ребенка обязывает государства принимать правовые,
The Committee also notes that the State party is one of the seven African countries that has so far ratified the African Charter on the Rights and Welfare of the Child.
Комитет также принимает к сведению, что государство- участник является одной из семи африканских стран, к настоящему времени ратифицировавших Африканскую хартию прав и блага ребенка.
Applicable law: any right stated in the African Charter on the Rights and Welfare of the Child.
Применимое законодательство: любое право, включенное в Африканскую Хартию по Правам и Основам Благосостояния Ребенка.
The African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child in Addis Ababa, on 18 and 19 March 2010.
Африканский комитет экспертов по правам и благополучию ребенка, Аддис-Абеба, 18 и 19 марта 2010 года.
Furthermore, it welcomes the willingness of the State party to envisage ratifying the African Charter on the Rights and Welfare of the Child.
Кроме того, он приветствует готовность государства- участника рассмотреть вопрос о ратификации Африканской хартии прав и блага ребенка.
He also calls on African States to ratify the African Charter on the Rights and Welfare of the Child.
Он также призывает африканские государства ратифицировать Африканскую хартию прав и благосостояния ребенка.
African Charter on the Rights and Welfare of the Child, adopted in July 1990
Африканская хартия о правах и благосостоянии ребенка, принятая в июле 1990 года
A decision of the African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child, which had found Kenya to be in violation of the rights of Nubian children,.
Необходимо выполнить решение Африканского комитета экспертов по правам и благополучию ребенка, который установил факт нарушения Кенией прав нубийских детей..
The African Committee on the Rights and Welfare of the Child participated in the meeting of the Committee on the Rights of the Child, in May 2013.
Африканский комитет по правам и благосостоянию ребенка принял участие в совещании Комитета по правам ребенка в мае 2013 года.
Результатов: 480, Время: 0.0748

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский