were taken into accounttook into accountwere taken into considerationhave been addressedwere consideredwere recordedwere reflectedwere addressedwere incorporatedhave been considered
The importance of ensuring that the goals of the United Nations were integrated with the full cooperation of recipient Governments was stressed.
Подчеркивалась важность обеспечения интеграции целей Организации Объединенных Наций при полномасштабном участии правительств стран, получающих помощь.
All answers received were integrated within the present report the comments from Ministry of Transportation,
Все полученные ответы были учтены в настоящем докладе замечания Министерства транспорта,
Air Force) were integrated within the organizational and functional structure of the Ministry of Defence.
ВМС и ВВС были объединены в рамках организационной и функциональной структуры Министерства обороны.
Children with special needs were integrated in regular schools,
Дети с особыми потребностями были интегрированы в обычные школы,
In Zambia, the provisions of the Programme of Action were integrated into the sixth national development plan 2011-2015.
В Замбии положения Программы действий были включены в шестой национальный план развития на 2011- 2015 годы.
which took cultural sensitivities into account and which were integrated with health, economics,
в которых учитываются культурные уязвимости и которые интегрированы с программами в области здравоохранения,
Many Lebanese emigrants settled in African countries and were integrated into their social, human
Многие ливанские эмигранты осели в африканских странах и стали частью их социальной, общественной
After World War II, under the communist regime, the two academies were integrated as the George Enescu Conservatory.
После Второй мировой войны две академии были объединены в Ясскую консерваторию Джордже Энеску.
population groups were integrated into the international economy.
болезней свидетельствует о важности интеграции наиболее уязвимых стран и групп населения в мировую экономику.
Equal pay allowances were integrated into the public sector collective agreement of 2007- 2010 in Finland.
В Финляндии в коллективный трудовой договор для сотрудников госсектора на 2007- 2010 годы были включены надбавки, обеспечивающие равенство оплаты труда.
The State party should also ensure that immigrants who chose to remain in the country were integrated but could also preserve their identities.
Государству- участнику следует также обеспечить, чтобы иммигранты, решающие остаться в стране, были интегрированы, но могли также сохранять свою самобытность.
Groups of staphylococci cells(the bacteria diameter was 1.10±0.08 µm) were integrated between disorganized collagen fibers.
Группы клеток стафилококков( диаметр бактерий составлял 1, 10±, 08 мкм) интегрированы между дезорганизованными коллагеновыми волокнами.
Science, philosophy, and religion were integrated more effectively in The Urantia Book than in any other philosophical or theological system known to me.
В Книге Урантии наука, философия и религия были объединены более эффективно, чем в любой другой философской или теологической системе, известной мне.
Mr. KJAERUM requested further information about how the most vulnerable groups were integrated into society.
Г-н КЬЕРУМ просит представить дополнительную информацию об интеграции наиболее уязвимых групп населения в общество.
All comments were carefully considered by the drafting Working Group and many were integrated into the final report.
Все замечания были тщательно рассмотрены редакционной рабочей группой, и многие из них были включены в окончательный вариант доклада.
Recruitment functions and staff administration functions were integrated and assigned to clusters of human resources officers.
Функции набора и выполнявшиеся ранее функции управления персоналом были интегрированы и переданы группам сотрудников по кадрам.
and creativity were integrated in to a single, interconnected system.
интеллект и креативность интегрированы в единые взаимосвязанные комплексы.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文