WHICH RECEIVE - перевод на Русском

[witʃ ri'siːv]
[witʃ ri'siːv]
которые получают
who receive
that get
who obtain
who earn
who acquire
who have
that are beneficiaries
who are recipients
who benefit
who are given
которые пользуются
who use
who enjoy
which have
who benefit
that receive
that take advantage
who avail
who exercise
которые принимают
who take
that accept
that adopt
which host
that receive
which admit
which pass
who make
who entertain
who embrace
которым уделяется
which receive
that are given

Примеры использования Which receive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
there are walking the Swiss franc, which receive salaries and other payments to residents of the city.
в нем имеют хождение швейцарские франки, в которых получают зарплату и другие выплаты, жители города.
are undoubtedly activities of the UNEP Regional Networks, which receive priority status.
относятся к тем мероприятиям региональных сетей ЮНЕП, которые пользуются статусом приоритетных.
the State level through human rights committees, which receive complaints, carry out investigations
уровня штатов через комитеты по правам человека, которые принимают к рассмотрению жалобы,
intensive events, which receive greater attention,
интенсивных событий, которым уделяется более пристальное внимание,
Account should also be taken of the crucial role of nongovernmental organizations, several of which receive financial assistance from the Confederation, in the dissemination of human
Следует, наконец, отметить решающую роль неправительственных организаций, многие из которых получают финансовую помощь Конфедерации, в распространении соответствующих конвенций по правам человека,
possible are declared elected, that is, those 27 candidates which receive the highest number of votes.
т. е. были объявлены избранными те 27 кандидатов, которые получат наибольшее число голосов.
the Constitution of 1993, has advanced one step further recognition of the institution of banking secrecy, which receive more benefits from improved protection for customers.
заложенных в Конституции 1993 г., продвинуло еще на один шаг признание института банковской тайны, который получает еще большие выгоды от повышения степени защиты клиентов.
It has a network of some 226 depository libraries, which receive at least one free copy of all in-house publications,
ЮНРИСД располагает сетью из 226 библиотек- хранилищ, в которые поступает по крайней мере один бесплатный экземпляр всех публикаций института,
Self-regulation bodies which receive appeals from citizens
Органы саморегулирования, в которые поступают жалобы граждан
notably helpline 16000, a 24-hour free emergency telephone helpline covering the entire territory of the State party which receive and follow-up on complaints on violations of children's rights.
круглосуточной бесплатной телефонной службы экстренной помощи, охватывающей всю территорию государства- участника, которая будет принимать и отслеживать ход рассмотрения жалоб на нарушение прав детей.
including five women's associations, some of which receive subsidies ranging from 200 to 500 dinars a year from the Ministry.
т. д.), в том числе 5 женских, часть из которых получала от министерства дотации в размере от 200 до 500 динаров в год.
the Lao People's Democratic Republic, Myanmar and Viet Nam), which receive large shares of their total foreign investment from crisis-affected countries.
Лаосскую Народно-Демократическую Республику и Мьянму), значительная часть общего объема иностранных инвестиций в которые поступала из стран, охваченных кризисом.
the National Commission for Mothers and Children, which receive support from agencies including UNIFEM,
Национальную комиссию по делам матерей и детей, которые пользуются поддержкой со стороны таких учреждений,
The Committee is also concerned at women's concentration in certain employment sectors, which receive less pay than male-dominated sectors,which negatively affects their eligibility for social security and health care.">
Комитет обеспокоен также высоким уровнем концентрации женщин в тех секторах занятости, где они получают меньшую заработную плату,
enhanced capacity building through continued human resource development are all issues which receive top priority within government policy, with the over-arching goal of decentralization and active people's participation
активитизация наращивания потенциала посредством дальнейшего развития людских ресурсов- вот вопросы, которым уделяется самое первостепенное внимание в рамках правительственной политики для достижения наиглавнейшей цели децентрализации
Currently, there were about 100 commissions, which received special support from the Government.
В настоящее время существует около 100 комиссий, которые получают от правительства специальную помощь.
I welcome you to this country, which receives you with cordiality, appreciation and respect.
Приветствую вас в нашей стране, которая принимает вас с сердечностью, теплотой и уважением.
Function EqualsP(), which receives 2 pointers to structure variables of type MyPoint passed by address.
Функция EqualsP(), которая получает 2 указателя на структурные переменные типа MyPoint передача по адресу.
However, the main market is Russia, which receives about 65% of the equipment.
Однако основным рынком сбыта является Российская Федерация, куда поступает около 65% оборудования.
The presentations will be room for discussion, which received an invitation away from.
Презентации будет место для обсуждения, который получил приглашение от.
Результатов: 68, Время: 0.0722

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский