Примеры использования Которые получают на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Индикатор учитывает беременных женщин, живущих с ВИЧ, которые получают антиретровирусную терапию пожизненно.
Подпункт d касается подпитываемых водоносных горизонтов, включая те, которые получают искусственную подпитку.
Доля младенцев в возрасте 6- 9 месяцев, которые получают грудное молоко
использования функций, которые получают один параметр.
использования функций, которые получают два и больше параметра.
Статические анализаторы проверяют даже те фрагменты кода, которые получают управление крайне редко.
Они высоко ценят знания и опыт, которые получают в ОИЯИ».
Молись за тех, которые получают Мои дары и не желают Меня познать,
Процент больных МЛУ ТБ, которые получают социальную помощь, составил всего лишь 29, 9% цель- 60.
Письма, которые получают украинские военные с пожеланием скорейшего выздоровления
Мигранты, которые получают патенты для трудовой деятельности в России- граждане Узбекистана,
Вместо этого они нанимают местных торговцев, которые получают необходимый товар через длинную цепочку посредников.
Я страдаю, потому что трагедий, которые получают освещение в СМИ не являются единственными трагедий.
Это в основном женщины, которые получают минимальную зарплату которая тем не менее для них является высокой с учетом отсутствия в них необходимого образования
Они должны также обеспечить защиту всех журналистов, которые получают смертельные угрозы
Для фондов и учреждений- круг лиц, которые получают помощь от организации, за исключением тех случаев,
Чем больше рабочих групп, которые получают результаты правильным путем,
Лица, которые получают или пытаются получить пособия по безработице нечестным путем,
Люди которые получают эту медицину могут продолжать иметь другие проблемы обычно, который связывают с заболеванием СПИДА или ВИЧ.
В невыгодном положении оказываются работники, которые получают зарплату в американских долларах(