WHOLEHEARTED - перевод на Русском

[ˌhəʊl'hɑːtid]
[ˌhəʊl'hɑːtid]
искреннюю
sincere
heartfelt
deep
genuine
warm
earnest
wholehearted
warmly
fervent
полную
full
complete
total
fully
comprehensive
solely
whole
entire
absolute
беззаветной
selfless
wholehearted
whole-hearted
чистосердечной
wholehearted
всецелой
full
wholehearted
сердечные
heart
heartfelt
cordial
cardiac
warm
wholehearted
the heartiest
искренне
sincerely
truly
genuinely
earnestly
wholeheartedly
warmly
honestly
fervently
frankly
heartily
искренней
sincere
genuine
honest
wholehearted
heartfelt
earnest
candid
our deep
sincerity
outspoken
искреннее
sincere
genuine
heartfelt
earnest
frank
honest
wholehearted
candid
sincerity
fervent
полной
full
complete
total
fully
comprehensive
absolute
entire
whole
всецелого

Примеры использования Wholehearted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Wholehearted dedication to some special social,
Беззаветной преданности какому-то особому социальному,
We deeply appreciate his wholehearted commitment and selfless dedication to the noble and lofty goals of this august Organization.
Мы высоко ценим его искреннюю приверженность и бескорыстную самоотверженность в деле достижения благородных и высоких целей этой Организации.
and it promised him its wholehearted support.
и обещает ему свою полную поддержку.
The Board expressed its wholehearted gratitude to the departing Director, Theresa Hitchens,
Совет выразил искреннюю признательность покидающему свой пост директору Терезе Хитченс,
inner light and wholehearted love to God.
внутреннего света и беззаветной любви к Богу.
intolerance would be genuine, wholehearted and without exception.
нетерпимости станет подлинной, чистосердечной и не предусматривающей никаких исключений.
winning wholehearted support from his people.
снискавшие полную поддержку его народа.
The representative of Nigeria expressed wholehearted support for efforts to reinvigorate UNCTAD
Представитель Нигерии выразил искреннюю поддержку усилий по активизации ЮНКТАД
The European Union seizes this opportunity to renew its wholehearted support for the efforts of the Minsk Group.
Европейский союз использует представившуюся возможность для подтверждения своей всецелой поддержки усилий Минской группы.
The certain technique of fostering this constitutive endowment of the potential of spiritual growth is to maintain an attitude of wholehearted devotion to supreme values.
Верным способом развития этого определяющего свойства- способности к духовному росту- является сохранение отношения беззаветной преданности высшим ценностям.
always professed wholehearted loyalty to the Supreme Rulers.
неизменно декларировал полную преданность Высшим Правителям.
they have never experienced the thrill of wholehearted and intelligent devotion to duty in the face of temptation to default.
никогда не испытывают упоения от чистосердечной и сознательной приверженности долгу вопреки соблазну проступка.
I wish to take this opportunity to express my country's wholehearted support for President Karzai's leadership in the best interests of his country.
Мне хотелось бы воспользоваться случаем, чтобы выразить искреннюю поддержку моей страной осуществляемого президентом Карзаем руководства в лучших интересах его страны.
It is my pleasure to extend my wholehearted congratulations on the occasion of the twenty-fifth anniversary since the establishment of diplomatic relations between the Republic of Austria
Позвольте выразить Вам свои сердечные поздравления по случаю 25- й годовщины установления дипломатических отношений между Австрийской Республикой
In that regard, it reaffirmed its policy of non-interference in the internal affairs of other States and wholehearted support for the peaceful settlement of disputes.
В этой связи она вновь подтверждает свою политику невмешательства во внутренние дела других государств и всецелой поддержки мирного урегулирования споров.
In conclusion, my delegation wishes to express its wholehearted gratitude and appreciation to all our fellow sponsors for their valuable support and solidarity.
В заключение моя делегация хотела бы выразить свою искреннюю благодарность и признательность всем нашим спонсорам за их неоценимую поддержку и солидарность.
extend to you the Department's wholehearted commitment to continue working closely with you.
что Департамент искренне привержен дальнейшему тесному сотрудничеству с вами.
allow me to express my wholehearted congratulations on assuming the first presidency of the Conference on Disarmament in the year 2007.
позвольте мне выразить сердечные поздравления в связи с первым председательством на Конференции по разоружению в 2007 году.
to wish you good luck and assure you of our wholehearted readiness to cooperate.
вновь пожелать вам всяческих удач и заверить вас в нашей всецелой готовности к сотрудничеству.
Allow me through you to assure him of my delegation's complete and wholehearted cooperation.
Позвольте мне, через Вас, заверить его в том, что моя делегация будет полностью и искренне сотрудничать с ним.
Результатов: 147, Время: 0.0806

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский