WILL BE ABLE TO USE - перевод на Русском

[wil biː 'eibl tə juːs]
[wil biː 'eibl tə juːs]
сможете использовать
can use
will be able to use
will use
may use
смогут воспользоваться
can take advantage
will be able to use
will benefit
can benefit
can use
can make use
will be able to take advantage
will take advantage
can enjoy
would benefit
смогут пользоваться
will be able to use
can use
can enjoy
can exercise
would be able to enjoy
may enjoy
will be able to enjoy
will enjoy
will be able to receive
would benefit
можете использовать
can use
may use
can utilize
are able to use
can apply
будете иметь возможность использовать
will be able to use
смогут применять
will be able to apply
could apply
can use
will be able to use
могут воспользоваться
can use
can take advantage
can benefit
available
are available
can avail
may use
can enjoy
may avail
may benefit
могут пользоваться
can use
can enjoy
may use
may enjoy
can benefit
can avail
may exercise
may avail
can exercise
can take advantage
смогут использовать
can use
will be able to use
would be able to use
will use
could leverage
may use
can rely
can apply
сможет использовать
can use
will be able to use
would be able to use
may use
can exploit
can utilize
can harness
would use
would be able to utilize
could benefit
могут использовать

Примеры использования Will be able to use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Plus any Master or VISA card user will be able to use this platform.
Кроме того, эту платформу смогут использовать все пользователи Masterи VisaCard.
In start and finish zones broadcasting director will be able to use Polecam- a special dynamic camera.
На старте и финише режиссер сможет использовать Polecam- специальную динамичную камеру.
in short time you will be able to use it with PhotoIRmote.
В короткое время вы сможете использовать его с PhotoIRmote.
And then everyone will be able to use this bike for free.
И тогда каждый сможет воспользоваться таким велосипедом бесплатно.
She will be able to use what we have done to stay in his head.
Она сможет использовать то, что мы сделали, чтобы оставаться в его голове.
Transport security services will be able to use stun guns.
Службы транспортной безопасности смогут использовать электрошокеры.
If the company receives a copy, it will be able to use those changes under the GPL;
Если компания получит копию, она сможет пользоваться ею на условиях GPL;
All users that have updated their passwords will be able to use the secure SASL authentication methods.
Все пользователи, которые изменили свои пароли, смогут использовать механизм безопасной SASL аутентификации.
Thus, multiple users will be able to use the centralized database simultaneously.
Таким образом множество людей может использовать одну централизованную базу данных.
I hope we will be able to use the remaining few minutes to consider those aspects.
Я надеюсь, нам удастся использовать остающиеся несколько минут для рассмотрения этих аспектов.
The clients will be able to use the accounts transferred to Šiaulių bankas from 21 December.
С 21 декабря клиенты смогут диспонировать переведенными банковскими счетами в„ Šiaulių bankas“.
The modernized Mi-28NE will be able to use air bombs with a calibre equal to 500 kg.
На модернизированном Ми- 28НЭ смогут применяться авиационные бомбы калибра до 500 кг.
You will be able to use this pre-entered information when you purchase tickets
Вы сможете использовать эти предварительно введенные данные при покупке билетов
In our chat men will be able to use a filter which will help them to set the search only at looking for girls.
В этом чате мужчины смогут воспользоваться фильтром, который поможет искать только девушек.
You will be able to use these tasks in any situation that is typical of your family.
Вы сможете использовать эти задания в любой ситуации, которая естественна в вашей семье.
The network participants will be able to use the information database on commercializing designs,
Участники сети смогут пользоваться информационной базой по коммерциализации разработок,
Chibukhchyan added that those who bought tickets on the crowdfunding platform will be able to use all the services of the park, depending on the
Чибухчян добавил, что купившие билеты посредством крауфандинга смогут воспользоваться всеми услугами парка в зависимости от пожертвований
That means you will be able to use them longer and more securely than any other devices in the industry.
Это означает, что вы сможете использовать их более длительное время и с большее надежной защитой по сравнению с любыми другими устройствами в отрасли.
You will be able to use any of the Pokémon you have befriended to tackle the tests each Attraction presents.
Вы можете использовать Pokémon, с которыми вы подружились, чтобы преодолеть испытания на аттракционах.
In some museums, visitors will be able to use audio-guides which will make the tour more accessible for people with hearing impairments.
В некоторых музеях посетители смогут воспользоваться радиогидами, что сделает экскурсию более доступной для людей с нарушением слуха.
Результатов: 274, Время: 0.0996

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский