WILL BE ACTIVE - перевод на Русском

[wil biː 'æktiv]
[wil biː 'æktiv]
будет активен
will be active
будут активно
will actively
will be actively
would actively
will be active
will be heavily
will proactively
shall actively
will be pursued vigorously
будет действовать
will act
will operate
would act
would operate
will work
will be valid
would work
will apply
will function
will be in effect
будет работать
will work
would work
will operate
will run
will function
would operate
will be open
be working
shall work
will serve
будет активной
will be active
будет активна
is active
will be activated
будут активны
will be active
are active
будем активно
will actively
will be active
будет активно
will actively
would actively
will proactively
be actively
will vigorously
would vigorously
will strongly
will be heavily
will be active
will be intensively
примут активное участие
will participate actively
would participate actively
will take an active part
will be active
will actively engage

Примеры использования Will be active на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By‘Guru' here I do not necessarily mean that the human Guru will be active, for example, by touching the disciple's space between eyebrows
Под‘ Гуру' я здесь не обязательно подразумеваю, что Гуру в человеческом облике будет активен, например, касаясь пространства ученика между бровями
This promotional action will be active for all users who make purchases in our bitti store in Barcelona,
Эта рекламная акция будет действовать для всех пользователей, которые делают покупки в нашем магазине в Барселоне Битти,
All ISWGNA members will be active in further research on environmental accounts in 1994.
Все члены МСРГНС примут активное участие в дальнейшем исследовании вопроса об экологических счетах в 1994 году.
this Search Profile will be active when the detector is turned back on.
этот Профиль Поиска будет активен, когда металлоискатель снова будет включен.
The platform for mutual exchange of views will be active and accessible until the end of the project,
Площадка взаимного обмена мнениями будет активной и доступной до завершения проекта,
When you start the timer mode from this device, the ventilation will be active for 30 minutes.
При запуске режима таймера с этого устройства вентиляция будет активна в течение 30 минут.
The customer will be requested to choose which one of his accounts will be active, while the others will stay blocked permanently.
Клиенту будет предложено выбрать, какая из его учетных записей будет активной, а остальные останутся заблокированными навсегда.
However, it is not always it will be filled with people and will be active, as basically the peak of attendance occurs on weekends
Правда, далеко не всегда она будет наполнена людьми и будет активна, так как в основном пик посещаемости происходит в выходные
the scripts will be active for all adventure objects selected
скрипты будут активны для выбранных объектов,
Therefore if automatic transaction is used then it will be active before the complete release of the row set.
Поэтому, если используется автоматическая транзакция, то она будет активной до полного освобождения набора рядов.
To celebrate the event will be active, since Friday 5 May for the entire weekend with the names[…].
Чтобы отпраздновать это событие будут активны, в пятницу, 5 мая, на весь уик-энд с контактов,[…].
We will be active from Friday 22 afternoon until Sunday 24 morning,
Мы будем активно от пятница, 22 днем до в воскресенье, 24 утром, охватывает диапазоны от
also indicates this via the input“regeneration detection, the step“Regeneration” will be active.
сигнализирует об этом через ввод“ обнаружение регенерации”, будет активна стадия“ Регенерация”.
She is hopeful that the Court will be active in combating impunity for persons responsible for acts of genocide,
Она надеется, что этот суд будет активно бороться против безнаказанности лиц, виновных в геноциде,
Meanwhile, they have not lost heart and we were informed that will be active at the weekend, from 12/5 hours 15.00 to the 14/5 hours 12.00 from Isola del Giglio.
А пока не унываем, и нам сообщили, что будут активны в выходные дни, от 12/ 5 в 15. 00 по 14/ 5 в 12. 00 от Острова Джильо.
Modi said India is launching a new youth exchange program with six universities in Kazakhstan, which will be active in the next 6 years.
Моди отметил, что Индия запускает новую программу обмена молодежью с 6 казахстанскими университетами, которая будет активна в следующие 6 лет.
all the choirs of Angels will be active during the happenings.
все хоры Ангелов будут активны в происходящих событиях.
We hope you will be active and take your role seriously
Мы надеемся, что вы будете активны и поймете значимость вашей роли,
Settings will be active until the SLIni file with settings is located in the same folder as the video clip file.
Настройки, записанные в нем, будут действовать для видеоролика все время, пока эти файлы находятся в одной папке.
We will be active during this time and we seek your support in this regard.
Мы будем активными в течение этого времени, и мы ищем вашу поддержку в этом вопросе.
Результатов: 83, Время: 0.1157

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский