WILL BE ANALYSED - перевод на Русском

[wil biː 'ænəlaizd]
[wil biː 'ænəlaizd]
будут проанализированы
will be analysed
will be reviewed
will analyse
will be analyzed
will examine
would be reviewed
will be examined
would be analysed
would analyse
will look
будут анализироваться
will be analysed
would be analysed
will review
will be analyzed
analyse
will be examined
will address
would be examined
would be reviewed
would address
анализ
analysis
review
analyse
assessment
examination
analyze
evaluation
examine
будут рассмотрены
will be considered
would be considered
will be examined
will be reviewed
will address
will be discussed
would be addressed
will review
to be addressed
would be reviewed
будет проанализирована
will be analysed
will be reviewed
will be analyzed
will be examined
will be assessed
would be analysed
would assess
will be evaluated
будет анализироваться
will be analysed
will be reviewed
would be analysed
будет проанализировано
will analyse
will examine
will be reviewed
will be analyzed
would be reviewed
will analyze
будет проанализирован
will be reviewed
will analyse
will be analyzed
will examine
would be reviewed
will be assessed
would be considered

Примеры использования Will be analysed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The incoming Member State data will be analysed and condensed to EU data to the extent allowed for in view of the derogations.
Представляемые государствами- членами данные будут анализироваться и компилироваться в данные на уровне ЕС с учетом существующих оговорок.
With the contribution of Attorney Paolo Zagami will be analysed the procedural aspects of the international judgments about dissolution
С вклада адвокат Павел Zagami среди других, будут рассмотрены в процедурных аспектов суждения, которые имеют международные элементы,
The received recommendations will be analysed and taken into account in the planning of future work of the Task Force.
Полученные рекомендации будут проанализированы и учтены при планировании будущей работы Целевой группы.
The information is being entered into a database and will be analysed and widely disseminated during 2010.
Полученная информация вводится в базу данных и будет проанализирована и широко распространена в течение 2010 года.
In reporting on each of these strategies, the pertinent activities and processes will be analysed for their actual and, in some cases,
В отчетах по каждой из этих стратегий соответствующие мероприятия и процессы будут анализироваться исходя из их фактического,
The results presented by member States will be analysed in a synthesis report by the secretariat in 2015.
Представленные государствами- членами результаты будут проанализированы в обобщающем докладе секретариата в 2015 году.
Documentary information in relation to this matter is being translated and will be analysed before a decision is taken on the relevance of this individual to the investigation.
Сейчас переводится документальная информация в отношении этого вопроса, которая будет проанализирована перед принятием решения о важности этого лица для следствия.
Good practices on social protection systems, social policy options, strategies and programmes will be analysed for the purpose of adaptation and wider replication.
Будет анализироваться передовая практика в области систем социальной защиты, вариантов социальной политики, стратегий и программ для ее адаптации и более широкого применения.
Any discrepancies in reporting will be analysed with a view to improving how data are collected and incorporated.
Любые расхождения в докладах будут анализироваться в интересах улучшения процесса сбора и систематизации данных.
Sixty completed questionnaires(about 30 per cent) were returned and will be analysed by an outside expert.
Было направлено 60 вопросников/ ответов( примерно 30%), которые будут проанализированы внешним экспертом.
The role of regulation and supervision of financial markets for channelling different forms of financial savings towards real investment, with the aim of achieving sustainable development in the region, will be analysed.
Будет проанализировано значение регулирования и контроля финансовых рынков для распределения различных видов финансовых сбережений на цели реальных инвестиций, предназначающихся для обеспечения устойчивого развития в регионе.
The impact of these changes will be analysed during the course of the project as further phases of the standard are issued.
Влияние данных изменений будет анализироваться по мере осуществления указанного Проекта и выхода следующих частей стандарта.
The current situation in three different aspects of urban transportation will be analysed: engineering,
Текущая ситуация в сфере городского транспорта будет проанализирована в трех сегментах: машиностроение,
In the field of insurance, prospects for developing and strengthening the insurance sector and enhancing the trade of developing countries in this sector will be analysed.
В области страхования будут анализироваться перспективы развития и укрепления сектора страхования и поощрения торговли развивающихся стран услугами этого сектора.
Common audit issues in the implementation of HACT will be analysed and included in future reports to the Board.
В случае необходимости общие касающиеся ревизий проблемы осуществления СППНС будут проанализированы и освещены в будущих докладах Совету.
This issue will be analysed as an important factor among the underlying causes of deforestation in the report to be prepared for the third session of IFF.
Этот вопрос будет проанализирован как важный фактор в числе основных причин обезлесения в докладе, который должен быть подготовлен для третьей сессии МФЛ.
The impact of these changes will be analysed during the course of the project as further phases of the standard are issued.
Влияние данных изменений будет проанализировано в ходе работы над проектом по мере выпуска следующих частей стандарта.
This information is being compiled into a database of activities which will be analysed and distilled for presentation to the Council during its July 1997 session.
Эта информация вводится в базу данных о деятельности, которая будет проанализирована и обработана для представления Совету на его сессии в июле 1997 года.
particularly for the most vulnerable groups in society, will be analysed and documented for the purpose of adaptation
особенно в интересах наиболее уязвимых групп общества, будет анализироваться и документироваться в целях ее адаптации
These reports will be analysed for both efficiency and diversity
Эти отчеты будут анализироваться как с точки зрения эффективности,
Результатов: 145, Время: 0.1162

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский