WILL BE REQUIRED TO PROVIDE - перевод на Русском

[wil biː ri'kwaiəd tə prə'vaid]
[wil biː ri'kwaiəd tə prə'vaid]
будут обязаны предоставлять
will be required to provide
would be required to provide
должны будут предоставить
должны будут оказывать
will be required to provide
would need to provide
должны будут представить
will have to provide
will be required to provide
will have to submit
should submit
will be required to submit
необходимо будет предоставить
will need to provide
will be required to provide
должны будут обеспечивать
обязаны будут предоставлять
будут обязаны предоставить
will be required to provide

Примеры использования Will be required to provide на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Reasons for which you will be required to provide references of their own health may be many,
Причин, по которым от Вас потребуют предоставление справки о собственном здоровье может быть множество,
In addition to procurement of the software, the vendor will be required to provide the following pre-sales,
Наряду с закупкой компьютерных программ поставщик должен обеспечить последующую предварительную продажу,
In particular, the Department will be required to provide expertise in addressing the issues to be negotiated within the Group
В частности, Департаменту будет необходимо обеспечить экспертную поддержку при рассмотрении вопросов, которые будут обсуждаться Группой,
the making of a reservation as set out below, the user will be required to provide his personal details through the system.
изложенные ниже пользователю потребуется для обеспечения его личные данные через систему.
the advertising agencies will be required to provide a single candidate with not more than 10 percent of outdoor advertising space available in that constituency.
теперь рекламные агентства будут обязаны предоставлять каждому электоральному конкуренту не более 10 процентов от внешних рекламных площадей, имеющихся в соответствующем округе.
fixed asset management officers will be required to provide necessary on-site technical guidance.
сотрудники по управлению фиксированными активами должны будут оказывать необходимую техническую помощь на месте.
Organizations that can prove that it is impossible at that time to provide final reports will be required to provide interim reports by 1 November 2007
Те организации, которые смогут доказать, что представить свои заключительные доклады к этому сроку не представляется возможным, должны будут представить к 1 ноября 2007 года свои промежуточные доклады,
Applicants will be required to provide their application reference number and/or certain personal information such as family name,
С целью записи на собеседование, заявителям необходимо будет предоставить регистрационный номер визового заявления и/ или другую информацию, как имя, фамилия, дата рождения,
Candidates will be required to provide their curriculum vitae jointly with a letter stating their competencies
Кандидаты должны будут представить свои анкетные данные вместе с письмом, в котором они должны описать свои навыки
the filling parties will be required to provide more extensive
стороны обязаны будут предоставлять более подробные
Those who are willing to get a permission for a three night stay in these cities will be required to provide border service of the airport with a ticket confirming a planned flight to a third country.
Желающие получить разрешение на трехдневное пребывание в этих городах будут обязаны предоставить пограничной службе аэропорта билет, подтверждающий запланированный вылет в третью страну.
Once the application has been approved, you will be required to provide us with an image file of your official company logo,
Как только ваша заявка будет одобрена, вам будет необходимо предоставить нам файл с изображением логотипа вашей компании, а также все условия,
For the online application, you will be required to provide basic information including your name,
В анкете вы будете обязаны предоставить базовую информацию, включая имя,
members of the Government will be required to provide security for the members of the Electoral Commission
членов правительства, должна будет обеспечивать безопасность членов Избирательной комиссии
it is estimated that the Division will be required to provide advice on more than 15,000 occasions during 2007/08.
руководителям программ в ДОПМ, в 2007/ 08 году Отдел должен будет предоставить более 15 000 консультаций.
metal compounds and alloys in the European Union after 2005 will be required to provide the European authorities with a proper assessment of these materials, following the adoption of tougher chemicals safety rules in 2001.
сплавов в Европейском союзе после 2005 года должны будут представлять европейским компетентным органам надлежащую оценку этих материалов вследствие принятия более жестких правил безопасности химических веществ в 2001 году.
Players will be required to provide personal information to us,
в любое другое время после Игроки обязаны предоставлять персональные данные,
The CTBT will entail heavy financial responsibilities for signatory States, which will be required to provide funds for the establishment of treaty organs in preparation for the entry into force of the treaty.
ДВЗИ будет предусматривать возложение тяжелых финансовых обязанностей на подписавшие государства, от которых потребуется предоставить средства на создание договорных органов в порядке подготовки к вступлению в силу договора.
This procedure is automated but in some cases the Passenger will be required to provide additional information in written for the finalization of refund procedure according to requirements from the"Customer Service" team of FLY ONE.
Процедура возврата в зависимости от платежного инструмента Пассажира полностью автоматизирована, однако в отдельных случаях от Пассажира требуется предоставление дополнительной информации для завершения процедуры возврата, о чем Пассажир информируется службой" Customer Service" авиакомпании FLY ONE.
To obtain warranted service, you will be required to provide(a) the original dated sales slip,(b)
Для получения гарантийного обслуживания вы должны предоставить:( a) квитанцию о первичной
Результатов: 59, Время: 0.0931

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский