WILL HAVE EQUAL - перевод на Русском

[wil hæv 'iːkwəl]
[wil hæv 'iːkwəl]
будут иметь равные
will have equal
будут иметь равный
will have equal
будут иметь равную
will have equal
будут обладать равными

Примеры использования Will have equal на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
will be able to complete a full course of primary schooling and">that girls and boys will have equal access to all levels of education" by 2015.
девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования" к 2015 году.
that girls and boys will have equal access to all levels of education.
девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования.
girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and will have equal access to all levels of education.
была возможность получать в полном объеме начальное школьное образование и чтобы девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования.
that girls and boys will have equal access to all levels of education; and.
девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования;
men and women will have equal opportunities to participate in
мужчины и женщины будут иметь равные возможности для участия
will be able to complete a full course of primary schooling and will have equal access to all levels of education.
девочки-- повсеместно имели возможность пройти полный курс начального обучения и располагали равным доступом к образованию любого уровня.
boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and that girls and boys will have equal access to all levels of education" United Nations Millennium Declaration, para. 19.
была возможность получать в полном объеме начальное школьное образование и чтобы девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования>> Декларация тысячелетия Организации Объединенных Наций, пункт 19.
Assembly on this matter, the Advisory Committee recommends that the Assembly request the Secretary-General to adjust his proposal to ensure that external candidates will have equal opportunity in the selection
Консультативный комитет рекомендует Генеральной Ассамблее просить Генерального секретаря скорректировать свое предложение в целях обеспечения того, чтобы внешние кандидаты имели равные возможности в процессе отбора
that girls and boys will have equal access to all levels of education,
девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования,
that girls and boys will have equal access to all levels of education by 2015,
девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования,
support many actions called for in the Johannesburg Plan of Implementation to ensure that children everywhere will have equal access to all levels of education para. 7 g.
подкрепляют многие из предусмотренных в Йоханнесбургском плане мер по обеспечению того, чтобы дети повсеместно имели равный доступ ко всем уровням образования пункт 7g.
We will have a happy new life, and we will have equal rights for all.
Мы заживем новой счастливой жизнью, и у нас будут равные права для всех.
It reduces the likelihood that women will have equal opportunities to reach top management.
Оно уменьшает вероятность того, что женщины получат равные возможности для проникновения в высшее руководящее звено.
Children from needy families are also our children and they will have equal rights in realizing their right for education.
Дети из социально необеспеченных семей- тоже наши дети, и в вопросах реализации права на образование будут иметь равные возможности.
The Unitary Patent will have a unitary character- it will provide uniform protection and will have equal effect in all participating member states.
Единый патент имеет унитарный характер- единообразную защиту и имеет равнозначную юридическую силу во всех странах- членах ЕС.
not all people will have equal opportunities to realize their full potential.
чем другие, и не все люди будут пользоваться равными возможностями для полной реализации своего потенциала.
boys and girls will have equal access to all levels of education.
так и девочки, имели возмож ность окончить начальную школу и получить равный доступ ко всем другим уровням образования.
that girls and boys will have equal access to all levels of education by 2015.
так и у девочек, была возможность получать в полном объеме начальное школьное образование и чтобы девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования.
the Special Representative will be authorized to require that they will have equal access to all television
Специальный представитель будет уполномочен требовать, чтобы все стороны имели равный доступ ко всем средствам телевизионного
that boys and girls will have equal access to all levels of education.
так и у девочек, была возможность получать в полном объеме начальное школьное образование и чтобы девочки и мальчики имели равный доступ ко всем уровням образования.
Результатов: 705, Время: 0.0589

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский