WISH TO CONSIDER OTHER - перевод на Русском

[wiʃ tə kən'sidər 'ʌðər]
[wiʃ tə kən'sidər 'ʌðər]
пожелает рассмотреть другие
wish to consider other
желание рассмотреть прочие
wish to consider other
пожелать рассмотреть другие
wish to consider other
пожелают рассмотреть другие
wish to consider other
wish to address other

Примеры использования Wish to consider other на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Party may also wish to consider other amendment proposals pertaining to both the AGTC
Рабочая группа, возможно, также пожелает рассмотреть другие предложения по поправкам, касающиеся Соглашений СЛКП
delegates might wish to consider other changes in the structure,
возможно, пожелают рассмотреть другие изменения в структуре,
the Committee may wish to consider other options.
Комитет может, при желании, рассмотреть другие варианты.
It may also wish to consider other reporting requirements relating to LULUCF activities under the Kyoto Protocol on the basis of requirements set out in draft decision -/CMP.1(Article 7)
Он также, возможно, пожелает рассмотреть другие требования к представлению информации, касающейся деятельности в области ЗИЗЛХ согласно Киотскому протоколу, на основе требований, изложенных в проекте
may wish to consider other matters pertaining to the Financial Mechanism that may be put forward by Parties,
возможно, пожелает рассмотреть другие вопросы, относящиеся к финансовому механизму, которые могут быть выдвинуты Сторонами,
The conferences of the parties may then wish to consider other matters of relevance to the three conferences of the parties item 7 of the provisional agenda of the twelfth meeting of the Conference of the Parties to the Basel Convention
Затем конференции Сторон, возможно, пожелают рассмотреть другие вопросы, имеющие значение для трех конференций Сторон пункт 7 предварительной повестки дня двенадцатого совещания Конференции Сторон Базельской конвенции
the Conference may wish to consider others.
возможно, пожелает рассмотреть другие.
If States wished to consider other issues, the outcome of their deliberations could be included in annexes to the draft Guide
Если государ- ства желают рассмотреть другие вопросы, то итоги такого рассмотрения можно было бы изложить в приложениях к проекту руководства
Depending on the requests from countries, the Specialized Section may wish to consider other standards.
В зависимости от запросов стран Специализированная секция, возможно, пожелает рассмотреть и другие стандарты.
The Working Party may also wish to consider other means of providing additional information for the sustainability of the TIR transit operations.
Рабочая группа, возможно, пожелает также рассмотреть другие способы предоставления дополнительной информации в интересах обеспечения устойчивости транзитных операций МДП.
Governments also in extremis may wish to consider other types of partnerships to deliver essential services,
В крайнем случае правительства также могут рассматривать другие варианты партнерств для обеспечения основных услуг,
The Open-ended Ad Hoc Working Group may wish to consider other matters raised by participants in the course of the meeting, as appropriate.
Специальная рабочая группа открытого состава, возможно, пожелает рассмотреть, исходя из соображений целесообразности, другие вопросы, поднятые участниками в ходе работы совещания.
The Working Party may also wish to consider other pending issues in relation to the eTIR project,
Рабочая группа, возможно, пожелает также рассмотреть другие остающиеся вопросы, касающиеся проекта eTIR,
In this context, the Working Group may also wish to consider other mechanisms that would allow for benefit sharing when accessing genetic resources
В этой связи Рабочая группа, возможно, пожелает также рассмотреть другие механизмы, позволяющие обеспечить распределение выгод при получении доступа к генетическим ресурсам
The Open-ended Working Group may wish to consider other ways in which the fourth session of the Conference may become more responsive to the needs of the regions
Возможно, Рабочая группа открытого состава пожелает рассмотреть и другие пути повышения эффективности реагирования четвертой сессии Конференции на потребности регионов
The committee therefore may also wish to consider other efforts demonstrating progress towards ratification that could be used to enable countries to secure GEF funding,
В этой связи Комитет, возможно, также пожелает рассмотреть другие усилия, демонстрирующие прогресс в деле ратификации, которые могут быть использованы для того, чтобы дать странам возможность
The Conference may wish to consider other issues related to the treatment of smuggled migrants,
Конференция, возможно, пожелает рассмотреть и другие вопросы, связанные с обращением с незаконно ввезенными мигрантами,
The Conference may wish to consider other matters that may be raised during the course of the meeting or that Parties or others may bring to the attention of the Secretariat after submission of the annotated provisional agenda and before the eighth
Конференция, возможно, пожелает рассмотреть другие вопросы, которые могут быть подняты в ходе совещания или которые Стороны или другие участники могут довести до сведения секретариата после представления аннотированной предварительной повестки дня
In this context, the committee may also wish to consider other efforts demonstrating progress towards ratification that could be used to enable countries to secure funding under the GEF trust fund, in particular since
В этой связи Комитет, возможно, пожелает рассмотреть другие усилия, демонстрирующие прогресс в деле ратификации, которые могут быть использованы для того, чтобы дать странам возможность получать финансирование из Целевого фонда ГЭФ,
The Working Party may wish to consider other results of the Ad Hoc Meeting on the Implementation of the AGR at its sixteenth session(30 April-1 May 1998)
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть другие итоги шестнадцатой сессии Специального совещания по осуществлению СМА( 30 апреля- 1 мая 1998 года),
Результатов: 865, Время: 0.0664

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский