WISH TO REQUEST - перевод на Русском

[wiʃ tə ri'kwest]
[wiʃ tə ri'kwest]
пожелать просить
wish to request
пожелает предложить
wish to invite
wish to request
wish to propose
wish to encourage
wish to suggest
wish to ask
wish to provide
хотел бы просить
would like to request
would like to ask
wish to request
should like to request
should like to ask
wish to ask
would like to invite
would kindly ask
may i ask
пожелает обратиться с просьбой
wish to request
пожелает поручить
wish to request
wish to entrust
wish to instruct
wish to mandate
wish to invite
wish to consider charging
wish to assign
пожелать запросить
wish to request
хотел бы попросить
would like to ask
would like to request
should like to ask
wish to request
should like to request
would kindly ask
should like to invite
хотите запросить
wish to request
want to request
пожелать предложить
wish to invite
wish to request
wish to propose
wish to encourage
wish to suggest
пожелают просить
wish to request
пожелает запросить
пожелают запросить
пожелают предложить
пожелать обратиться с просьбой

Примеры использования Wish to request на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The SBSTA may wish to request the secretariat, drawing upon available information, to prepare a document for consideration at its second session.
ВОКНТА, возможно, пожелает обратиться с просьбой к секретариату подготовить на основе имеющейся информации документ для рассмотрения на своей второй сессии.
The committee may also wish to request the secretariat to prepare additional documents relating to the operation of the financial mechanism,
Комитет, возможно, также пожелает просить секретариат подготовить дополнительные документы, относящиеся к работе финансового механизма,
I therefore wish to request the General Assembly to act expeditiously to grant an exemption under Article 19.
Поэтому я хотел бы просить Генеральную Ассамблею принять оперативные меры с целью предоставления исключения согласно статье 19.
The Commission may also wish to request the Executive Committee take up this matter
Комиссия, возможно, также пожелает предложить Исполнительному комитету заняться этим вопросом,
The Conference of the Parties may wish to request the Executive Secretary to liaise with UNDP-GEF with a view to assist in these explorations.
Конференция Сторон, возможно, пожелает поручить Исполнительному Секретарю наладить связь с ПРООН- ГЭФ в целях оказания содействия в проведении данных исследований.
Therefore, I wish to request that the relevant corrections be made to document A/C.5/57/L.49 when it appears as document A/57/649.
Поэтому я хотел бы попросить внести соответствующие коррективы в документ A/ C. 5/ 57/ L. 49, когда он будет издан в качестве документа А/ 57/ 649.
the Commission may wish to request the Secretary-General to prepare reports on those issues through the system of IACSD task managers.
возможно, пожелает обратиться с просьбой к Генеральному секретарю подготовить доклады по этим вопросам через систему координаторов МКУР.
The Executive Board may wish to request that all issues warranting formulation into concrete proposals be presented for formal consideration at the second regular session 2011.
Исполнительный совет, возможно, пожелает предложить, чтобы все вопросы, требующие разработки конкретных предложений, были представлены на официальное рассмотрение на его второй очередной сессии 2011 года.
The committee may wish to request the secretariat to assist in the preparation of a proposal for thresholds applicable to mercury wastes,
Комитет, возможно, пожелает просить секретариат оказать помощь в подготовке предложения о пороговых значениях,
On behalf of the Guam Landowners Association, I wish to request the opportunity to petition the Fourth Committee on the question of Guam.
От имени Ассоциации землевладельцев Гуама я хотел бы просить предоставить мне возможность обратиться в Четвертый комитет с петицией по вопросу о Гуаме.
Member States may use this information to determine reports to which they wish to request confidential access,
Государства- члены могут пользоваться этой информацией, для того чтобы установить доклады, к которым они могут пожелать запросить конфиденциальный доступ-
The General Assembly may also wish to request the Commission for Social Development to give particular attention to the issue of integration at future sessions.
Генеральная Ассамблея, возможно, также пожелает поручить Комиссии социального развития уделять особое внимание вопросу интеграции на ее будущих сессиях.
I wish to request the authorities of the Democratic People's Republic of Korea to enable me to visit the country as soon as possible in an open and accessible manner.
Я хотел бы попросить власти Корейской Народно-Демократической Республики позволить мне как можно скорее посетить страну в условиях обеспечения открытости и доступности.
If you wish to request a liaison more sympathetic to your views,
Если вы хотите запросить посла с большей симпатией к вашим взглядам
The General Assembly may wish to request the Secretary-General to explore this issue in more depth in his next report on this question.
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает предложить Генеральному секретарю провести в его следующем докладе по данной теме более углубленное изучение этого вопроса.
The Committee might wish to request the Chair to ask the President of the Security Council to take practical action.
Комитет, возможно, пожелает просить Председателя обратиться к Председателю Совета Безопасности с просьбой принять практические меры.
The Working Party may wish to request the small group on mobile phones to prepare a recommendation for Governments taking into account the proposal in TRANS/WP.1/2001/31.
Рабочая группа, возможно, пожелает поручить небольшой группе по мобильным телефонам подготовить рекомендацию для правительств с учетом предложения, содержащегося в документе TRANS/ WP. 1/ 2001/ 31.
I wish to request that Brazil's non-participation be duly reflected in the record of the vote on this draft resolution.
Я хотел бы попросить, чтобы неучастие Бразилии было соответствующем образом отражено в отчете о голосовании по этому проекту резолюции.
The General Assembly may wish to request the Secretary-General to provide a more detailed exploration of different options in order to protect the Organization against fluctuations in exchange rates and inflation.
Генеральная Ассамблея, возможно, пожелает просить Генерального секретаря представить информацию о более подробном изучении разных вариантов защиты Организации от колебаний обменных курсов и темпов инфляции.
your business to strengthen security issues, or you wish to request additional information,
Вашему бизнесу усилить проблемы безопасности, или вы хотите запросить дополнительную информацию,
Результатов: 335, Время: 0.0855

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский