WON'T SURVIVE - перевод на Русском

[wəʊnt sə'vaiv]
[wəʊnt sə'vaiv]
не выживет
won't survive
would not survive
doesn't survive
won't live
will never survive
not make it
не переживет
won't survive
would not survive
would never survive
did not survive
's not gonna survive
не выдержит
won't hold
will not stand
can't handle
couldn't stand
can't take
couldn't withstand
won't last
won't take it
is not gonna hold
will not sustain
не выживем
won't survive
cannot survive
don't survive
не выживут
will not survive
would not survive
cannot survive
не выживешь
won't survive
can't survive
не переживу
won't survive
couldn't bear
not bear it
don't survive
will never live
can't handle
can't survive
не переживешь
won't survive
will never survive
не переживут
won't survive

Примеры использования Won't survive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We must all learn to swim- or else we won't survive.
Мы все должны уметь плавать- иначе мы не выживем.
My business is ruined, it won't survive this scandal and Molly.
Мой бизнес разрушен, он не переживет этого скандала, а Молли.
The kinship won't survive until the dome comes down, not like this.
Родство не выживет, если Купол не исчезнет, это точно.
I likely won't survive the night here.
Возможно я не переживу ночь.
You won't survive turning your back.
А ты не выживешь, если повернешься спиной.
They're right… it's too cold, many won't survive the night.
Они правы… здесь слишком холодно, многие не переживут эту ночь.
You escaped from my death ray once, but you won't survive this!
Однажды ты убежал от моего смертельного луча, но этого ты не переживешь!
We won't survive like that.
Так мы не выживем.
Some of them are sick. They won't survive.
Некоторые из них больны, они не выживут.
He won't survive another session.
Он не переживет следующей сессии.
She probably won't survive that anyway, as old as she is.
Я думаю, она не выживет, она слишком стара.
I won't survive.
Я не переживу этого.
You know no matter where I cut, You won't survive, right?
Ты знаешь, неважно, где я режу, ты ведь не выживешь?
If this continues, they won't survive the night.
Если это продолжится, они не переживут ночь.
Yeah, but you won't survive it.
Да, но ты этого не переживешь.
We won't survive here.
Мы здесь не выживем.
She won't survive this.
Она не переживет этого.
And soon, or she won't survive.
И как можно скорее, иначе она не выживет.
I won't survive.
Я этого не переживу.
But your people won't survive it.
Но ваши люди этого не переживут.
Результатов: 100, Время: 0.071

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский