WORKING GROUP TOOK - перевод на Русском

['w3ːkiŋ gruːp tʊk]
['w3ːkiŋ gruːp tʊk]
рабочая группа приняла
working party took
working group took
working group adopted
working party adopted
working group agreed
working group accepted
рабочая группа учла
the working group took
рабочая группа взяла
the working group took

Примеры использования Working group took на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We recommend that the Working Group take a vote on the matter.
Мы рекомендуем, чтобы Рабочая группа провела голосование по этому вопросу.
My delegation would like to suggest that the Working Group take a decision by vote.
Наша делегация хотела бы предложить, чтобы Рабочая группа принимала решения голосованием.
The Working Group takes note of the standing invitation of Switzerland
Рабочая группа принимает во внимание постоянное приглашение Швейцарии
The Working Group takes note of the standing invitation of Switzerland
Рабочая группа принимает к сведению постоянное приглашение Швейцарии
The Working Group takes note of the letter of the Permanent Representative of the United States of America.
Рабочая группа принимает к сведению письмо Постоянного представителя Соединенных Штатов Америки.
The Working Group takes note of the release from detention of Thanigasalam Pillai Nandanan,
Рабочая группа принимает к сведению освобождение из-под стражи: Танигасалам Пиллай Нанданана,
The Working Group takes note of the release of Manuel Flores,
Рабочая группа принимает к сведению освобождение Мануэля Флореса,
The Working Group takes note of the information on its activities provided by OHCHR in the course of the discussion on strengthening the role of the Office to promote the right to development.
Рабочая группа принимает к сведению информацию о его деятельности, представленную УВКПЧ в ходе обсуждения вопроса об усилении роли Управления в деле поощрения права на развитие.
The Working Group takes note of the information received from the source indicating that Mr. Mendoza Flores has been released.
Рабочая группа принимает к сведению информацию источника о том, что г-н Мендоза Флорес был выпушен на свободу.
The Working Group takes note of the recent judgment by the International Court of Justice in the case Questions relating to the obligation to prosecute or extradite Belgium v. Senegal.
Рабочая группа принимает к сведению решение, вынесенное недавно Международным Судом по делу Вопросы, касающиеся обязательства осуществлять судебное преследование или выдавать Бельгия против Сенегала.
The Working Group takes note of the concern of the Government regarding the need to receive more precise information on the cases received
Рабочая группа принимает во внимание озабоченность правительства относительно необходимости получения более точной информации по полученным случаям
The Working Group takes note of the work currently being undertaken by the World Bank
Рабочая группа принимает к сведению работу, которая в настоящее время проделывается Всемирным банком
The Working Group takes notice that Mr. Lopo had been through administrative and judicial procedures in
Рабочая группа принимает к сведению, что в отношении г-на Лопо осуществлялись административные судебные процедуры,
Also, on the positive side, the Working Group takes note of the fact that more countries seem to have in place better legislation in this area.
Кроме того, Рабочая группа принимает к сведению в качестве положительного тот факт, что в еще большем числе стран, судя по всему, в этой области принято более эффективное законодательство.
Firstly, the Working Group takes note of the fact that,
Во-первых, Рабочая группа принимает к сведению тот факт,
in each of its resolutions concerning the Working Group, took note of the Working Group's'deliberations.
касающихся Рабочей группы, принимала к сведению" мнения" Группы..
Both Working Groups took a number of decisions related to the scope
Обе Рабочие группы приняли ряд решений, касающихся охвата
The Working Group, taking note of the position of the Government,
Рабочая группа, приняв к сведению позицию правительства,
The Working Group, taking into account the corrigendum,
Рабочая группа, приняв во внимание исправления,
The Working Group took note.
Рабочая группа приняла информацию к сведению.
Результатов: 15754, Время: 0.0607

Working group took на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский