WOULD BE MORE LIKELY - перевод на Русском

[wʊd biː mɔːr 'laikli]
[wʊd biː mɔːr 'laikli]
с большей вероятностью
are more likely
was most likely
with greater probability
a greater likelihood
much more likely
with a higher probability
скорее всего
likely
most likely
probably
are more likely
apparently
presumably
chances are
in all likelihood
more
больше шансов
more chances
more likely
more opportunities
much better chance
much greater chance
вероятнее всего
most likely
probably
most probably
in all likelihood
in all probability
более вероятно
more likely
more probably
it is more probable

Примеры использования Would be more likely на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
under the assumption that the newspaper, while unlikely to be directly supportive, would be more likely to publicise their views.
также направляли свои обращения исключительно« Элефтеротипии», поскольку имели больше шансов опубликовать на ее страницах свои требования и взгляды.
in the last decade, the continuation of those gains would be more likely with an uninterrupted flow of foreign investment.
развитие этих успехов вероятнее всего должно происходить в условиях непрерывного потока иностранных инвестиций.
These changes would have a negative impact on heating fuel use, but electricity would be more likely to be used in warmer climates in the southern
Эти изменения могут оказать негативное влияние с точки зрения использования топлива для обогрева, но более вероятно, что в более теплом климате на юге
So, what they would have would be a source of neutrons sitting here surrounded by a block of paraffin wax that would slow down the neutrons so they would be more likely to be absorbed by the uranium sitting on the side.
Так что они имели бы будет источником нейтронов сидящих здесь окруженный блоком твердого парафина который замедлил бы нейтроны таким образом они более вероятно будут поглощены ураном сидящим на стороне.
It would be more likely that if you persisted in an exchange of communications finding out what is possible
Это было бы более всего похоже на то, как вы бы упорствовали на обмене сообщениями, обнаруживая, что возможно,
number of women concerned, as improvement would be more likely with a critical mass of women involved in decision-making.
поскольку улучшение будет более вероятным, если в принятии решений будет участвовать критическая масса женщин.
which would ensure that the recommendations of the committees would be more likely to be accepted and implemented.
специалистов и директоров, что обеспечило бы бόльшую вероятность принятия и осуществления рекомендаций комитетов.
since a party would be more likely to look to that article to provide the basis for a complaint in that regard.
поскольку стороны с большей вероятностью будут обращаться к этой статье с целью обосновать предъявление претензии в этой связи.
he recommended the involvement of legal professionals in the development of tools, as they would be more likely to use tools they had been involved in creating.
он порекомендовал привлечь для разработки таких инструментов профессиональных юристов, поскольку они сами с большей вероятностью будут использовать инструменты, в создании которых принимали участие.
to capture data on the newest vehicles, which would be more likely to be equipped with these systems.
изготовленных в последнее время, которые с большей степенью вероятности могут быть оснащены такими системами.
rather than particle inhalation, which would be more likely to cause harm in the long term.
не попаданием частиц через органы дыхания, что с большей степенью вероятности может причинить вред в долгосрочной перспективе.
with the aim to define an analytical and policy framework that would be more likely to bring about pro-poor growth,
на основе которых обеспечение ориентированного на интересы малоимущих роста было бы более вероятным, никакой общий подход
In his view, legally binding arrangements would be more likely to emerge through the development of a set of coordinated international regulatory positions implemented through national law or international framework conventions coordinating national arrangements,
По его мнению, юридически обязательные соглашения скорее всего появятся в результате разработки комплекса скоординированных международных нормативных позиций, проводимых в жизнь через национальное право или международные рамочные конвенции, координирующие национальные механизмы,
However, she observed that it would be unwise to take the matter to the Court separately and the Assembly would be more likely to refer it to the Court if the question of reservations had been raised by all the human rights treaty bodies jointly.
В то же время она заявила, что было бы нецелесообразно выносить этот вопрос на рассмотрение Международного Суда отдельно и что вероятность передачи Генеральной Ассамблеей этого вопроса на рассмотрение Международного Суда была бы выше, если бы вопрос об оговорках был поднят всеми договорными органами по правам человека одновременно.
and that habitability would be more likely in the galaxy's thin disk.
галактический диск наиболее пригоден для жизни.
I would be more likely to vote for her.
Я скорее всего буду за нее голосовать.
The report concluded that policy responses would be more likely to succeed if based on strong and accurate data analysis.
В докладе делается вывод о том, что политические меры реагирования могли бы быть более результативными, если бы разрабатывались на основе анализа достоверных и точных данных.
It has been hypothesized, however, that they would be more likely to mainstream corporate social responsibility into business decision-making.
Вместе с тем в качестве гипотезы высказано мнение, что существует большая вероятность того, что именно они привнесут корпоративную социальную ответственность в процесс принятия решений о деловой практике.
For example, paternity leave can contribute to greater gender equality, since men would be more likely to take up childcare responsibilities.
Так, например, отпуск по отцовству может содействовать повышению уровня гендерного равенства, поскольку существует большая вероятность того, что мужчины будут заниматься уходом за ребенком.
The Operation Black Vote survey results suggested that ethnic minorities would be more likely to vote than white people if a system of proportional representation were introduced.
Результаты обследования, проведенного организацией" Мобилизация чернокожих избирателей", свидетельствуют о том, что этнические меньшинства будут голосовать охотнее, чем белое население, в случае введения системы пропорционального представительства.
Результатов: 614, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский