WOULD HAVE CALLED - перевод на Русском

[wʊd hæv kɔːld]
[wʊd hæv kɔːld]
бы позвонил
would have called
бы назвал
would have called
might call
like to call
should have called
бы вызвал
would have called
должен был позвонить
should have called
was supposed to call
would have called
must have called
shoulda called
should have phoned
бы позвонила
would have called
would have rung
бы назвала
would have called

Примеры использования Would have called на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would have called earlier, but something really important came up.
Я бы позвонил раньше, но появилось кое-что действительно важное.
I would have called Grayson, but the circumstances are.
Я бы позвонила Грейсону, но обстоятельства дела.
I would have called first, but… you dropped this in my hotel room.
Я бы позвонил, но Ты обронила его в моем гостиничном номере.
I would have called if I had known that he was gonna do that.
Я бы позвонила если бы знала, что он будет так переживать.
Yeah, well, I would have called, but.
Ну, да, я бы позвонил, но больше не пользуюсь телефоном.
I would have called.
Я бы позвонила.
If he did, he would have called me.
Если бы он любил, он бы позвонил мне.
And I would have called, but I haven't had a second to myself.
Я бы позвонила, но у меня и минуты свободной нет.
If it was him, somebody would have called.
Если бы это был он, уже кто-нибудь бы позвонил.
I would have called, but I didn't have your number.
Я бы позвонила, но у меня не было твоего номера.
Yeah, well, you would have called me.
Да, но ты бы позвонил мне.
Okay, if I wanted support like that, I would have called my mother.
Так, если бы мне нужна была такая поддержка, я бы позвонила маме.
This girl just seemed to think he would have called.
Эта девчонка думает, что он бы позвонил ей.
I think Loreen would have called.
Я думаю Лорин бы позвонила.
If you were all that interested, you would have called me.
Если бы тебе было интересно, ты бы позвонил мне.
If I wanted them to come, I would have called them.
Если бы я хотела их видеть, я бы позвонила им.
Somebody would have called him.
Кто-нибудь позвонил бы ему.
I guess you would have called right away if you had any news about.
Я думаю, Вы сразу позвонили бы если бы у Вас были новости о.
Most folks probably would have called the cops, but I gave him a job.
Другой скорее всего вызвал бы копов, а я дал ему работу.
Because she would have called my dad, and then they would have had a fight.
Потому, что она позвонила бы моему папе, и у них была бы ссора.
Результатов: 115, Время: 0.0775

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский