WOULD HAVE HAD - перевод на Русском

[wʊd hæv hæd]
[wʊd hæv hæd]
имел бы
would have
would be
could have
should have
было бы
it would be
it might be
could be
should be
would have
оказало бы
would have
would have had
получил бы
would have received
would have earned
would have gotten
would have had
would have gained
should have received back
бы уже
would have
would be
would already
would have had
could have
should have
if it had
обладал бы
would have
would have had
бы у
would have had
could have
бы пришлось
would have had to
располагал бы
имело бы
would have
could have
would be
оказал бы

Примеры использования Would have had на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would have had Dante.
У меня был бы Данте.
You would have had good reason.
У тебя была бы везкая причина.
And you would have had beautiful children.
И у тебя были бы прекрасные дети.
I would have had a choice.
У меня был бы выбор.
We would have had a wonderful life together, Ellis.
У нас была бы чудесная совместная жизнь, Элис.
You wouldn't have been… normal, but we would have had each other.
Ты не стала бы нормальной, но мы были бы вместе.
We would have had a whole other life.
У нас была бы другая жизнь.
If introduced, one Perun would have had equal value to two thalers.
В случае введения перун был бы равен двум талерам.
our kids would have had very, very red hair.
у наших детей были бы очень, очень рыжие волосы.
He would have had a lifetime for his dumb theories.
И у него была бы целая жизнь для своих дурацких теорий.
We would have had.
У нас был бы.
We would have had a whole week of songs about it.
У нас была бы целая неделя песен посвященных этому.
If you had have stayed in the car, you would have had a radio.
Останься ты в машине, у тебя была бы рация.
Walked one, or would have had a perfect game.
Ушел с одной подачи, а так была бы идеальная игра.
You would have had everything you wanted.
Тогда ты бы получила все, что хочешь.
He would have had two more months of agony.
У него бы было еще два месяца агонии.
Two more minutes and we would have had everything.
Еще бы пара минут- и у нас бы было все.
If they would have had anything past my name, they would have kept me, right?
Будь у них что-нибудь на меня, они бы меня не выпустили, верно?
He would have had access to hundreds of weapons.
У него был доступ к сотне пистолетов.
And none of those people would have had any reason to attack your wife?
И ни у кого из этих людей не было причин нападать на вашу жену?
Результатов: 254, Время: 0.0774

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский