WOULD SELECT - перевод на Русском

[wʊd si'lekt]
[wʊd si'lekt]
выберет
chooses
selects
picks
will elect
opted
отберет
will select
would select
take away
away
will choose
выбирает
chooses
selects
picks
opts
decides
choice
choses

Примеры использования Would select на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A view was expressed that because in practice an arbitral tribunal would select its own secretary, thus in effect
Было высказано мнение, что, поскольку на практике третейский суд сам выбирает своего секретаря, фактически навязывая этот выбор сторонам,
and that the EGTT would select key ideas
и что ГЭПТ отберет главные предложения
the Council would select a number of candidates from that list;
Совет Безопасности выбирает из этого списка ряд кандидатов;
The KGB would select trusted members of the community to be their informants.
КГБ выбирало доверенных членов общества чтобы быть их осведомителями.
In case a decision to conduct an investigation is taken, the Secretary-General would select a core team of qualified experts to carry out the investigation
В случае принятия решения о проведении расследования Генеральный секретарь подбирает базовую группу квалифицированных экспертов для проведения расследования
Furthermore, the World Bank would select a competent individual to provide an initial draft evaluation of the Integrated Framework,
Кроме того, Всемирный банк назначит компетентное должностное лицо для предварительного проведения оценки комплексной программы,
Some delegates sought to clarify what are the options for the projects, who would select them whether a screening process would be put in place,
Некоторые делегаты попытались выяснить, какие существуют варианты для проектов и кто будет отбирать эти проекты будет ли организован процесс отсева,
allowing regional companies to continue operating under their current licenses until an open tender would select a private multiplexer to operate nationwide.
позволило региональным компаниям продолжать работать по текущими лицензиям, пока открытый тендер не выберет частного мультиплексора по всей стране.
in particular how it would select from those issues that had been nominated for consideration as part of the preparatory discussions.
в частности, каким образом она будет отбирать эти вопросы, которые были намечены для рассмотрения в рамках предварительных дискуссий.
where players would select pre-defined hero characters with different types of abilities
где игроки будут выбирать заранее сформированных персонажей с различными типами способностей
In accordance with its decision SC-1/7 the Conference of the Parties at its fourth meeting would select, on the basis of nominations put forth by the five regional groups,
В соответствии со своим решением СК1/ 7 Конференция Сторон на своем четвертом совещании выберет на основании заявок, представленных пятью региональными группами,
at its organizational meeting each year, it would select the Joint Inspection Unit reports to be considered at its regular session of that year from a list of titles to be made available by the Secretariat,
ежегодно на своем организационном заседании он будет отбирать доклады Объединенной инспекционной группы для рассмотрения на своей очередной сессии в данном году, используя представляемый Секретариатом перечень названий,
During the consultation process, we supported the principle by which the General Assembly would select the members of two categories of Committee members-- the top financial providers and the top providers of troops and civilian police-- from a pool of contributors that was broader than the one ultimately set out in the resolution.
В процессе консультаций мы поддержали принцип, согласно которому Генеральная Ассамблея будет избирать членов по двум категориям членов Комитета-- главные финансовые доноры и главные поставщики войск и контингентов гражданской полиции-- из более широкой группы поставщиков, чем предложенная в конечном итоге в этой резолюции.
Bearing in mind its past practices, it is likely that the Board of Trustees would select indigenous representatives with a specialized profile to attend human rights treaty bodies, focusing on indigenous
С учетом предыдущей практики вполне вероятно, что Совет попечителей будет отбирать для участия в работе договорных органов по правам человека представителей коренных народов,
they agreed that the elders' meeting in Mogadishu would select the delegates for the National Constituent Assembly no later than 20 June 2012
делегаты Национального учредительного собрания будут отобраны не позднее 20 июня 2012 года на совещании старейшин в Могадишо и что Национальное учредительное собрание
if they so wished, would select from the Roster of Settlors the persons who would implement that procedure.
бы заключение между сторонами соглашения, в котором был бы изложен избранный ими метод урегулирования,">стороны по своему желанию выбрали бы из списка посредников лиц, которые будут осуществлять эту процедуру.
He even paid for the wine that I would selected for you.
Он даже заплатил за вино, что я выбрал для тебя.
But I would select all my shooters personally.
Но я бы лично выбрал себе стрелков.
This team would select a specific theme for each session.
Эта группа выбирала бы конкретную тему для каждого заседания.
It's something a child would select, isn't it?
Такое выбрал бы ребенок, не так ли?
Результатов: 2855, Время: 0.0519

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский