WOULD START - перевод на Русском

[wʊd stɑːt]
[wʊd stɑːt]
начнет
starts
will begin
would begin
will commence
will initiate
will launch
would commence
shall begin
would initiate
would launch
приступит
will begin
will start
would begin
will proceed
proceeds
will commence
will initiate
would proceed
would start
would commence
начнут
start
will begin
would begin
will commence
launched
shall commence
will initiate
shall begin
начнем
start
begin
commence
начинал
started
began
beginnings
initiated
приступят
will start
will begin
will proceed
will commence
would start
would begin
initiate
have taken up
would proceed
will take
должна начаться
should start
should begin
must begin
is due to begin
must start
should commence
is expected to start
is scheduled to begin
is due to commence
must commence
должно начаться
should begin
should start
should commence
must begin
must start
is expected to begin
is to begin
is expected to start
is expected to commence
must commence
стартует
starts
kicks off
begins
launched

Примеры использования Would start на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought maybe we would start with a nice sangiovese.
Я думал, что мы начнем с вина.
From the time he was a little boy, he would start getting undressed in the car.
Еще будучи ребенком, он начинал раздеваться в машине.
He also announced that the band would start recording the album in February.
Он также объявил, что группа начнет запись альбома в феврале.
It's logical that we would start counting from the first month.
Ясно ведь, что, получив такое указание, мы начнем отсчитывать от первого месяца.
And then of course, he would start to cry and.
И затем, естественно, он начинал плакать.
I never imagined that the black fog would start spreading so soon.
Я и не думала, что черный туман начнет расползаться так скоро.
We were thinking that Monday we would start working.
Мы думали, что в понедельник мы начнем работу.
I was hoping he would start with Delaware.
Я только надеялся, что он начнет с Делавера.
You knew we would start with the basics!
Вы знали, что мы начнем с азов!
The State party should indicate when the victims' compensation fund would start to operate.
Государству- участнику следует указать, когда начнет функционировать компенсационный фонд для жертв.
Well, I thought we would start with Crich Tram Museum.
Ну, я думаю, мы начнем с Музея Трамвая.
I would start with me.
Я начну с себя.
It was anticipated that the programme would start in the second quarter of 2009.
Реализацию программы планируется начать во втором квартале 2009 года.
I would start feeling the nausea and the swelling.
Я начала чувствовать тошноту; я округлялась.
I would have thought you would start with"thank you!
Я думала ты можешь начать со слов" спасибо тебе!
Figured I would start with some chords, just make up something as we went along.
Думаю, я начну с нескольких аккордов, придумал кое-что, пока мы шли.
Then little Homer would start crying and crying,
Потом маленький Гомер начал плакать и плакать
I thought I would start with the state supreme court.
Думаю, я начну с Верховного Суда.
I would start praying about right now.
Я начинаю молиться уже сейчас.
I would start to panic.
Я начал паниковать.
Результатов: 461, Время: 0.0863

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский