WOUNDS SUSTAINED - перевод на Русском

[wuːndz sə'steind]
[wuːndz sə'steind]
ран полученных
ранений полученных

Примеры использования Wounds sustained на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tawfiq Hafez Breekeh died from wounds sustained on 13 October.
Тауфик Хафез Брекех скончался от ран, полученных 13 октября.
Hassan Khalil Zu'rob died from wounds sustained on 3 November.
Хасан Халил Зуроб скончался от ран, полученных 3 ноября.
Ibrahim Khalil Al-Hew from wounds sustained on 2 March 2004.
Ибрагим Халиль аль- Хев скончался от ран, полученных 2 марта 2004 года.
Mahdouh Ali Muhsen from wounds sustained on 18 March 2002.
Махмуд Али Мухсен скончался от полученных ранений 18 марта 2002 года.
died from wounds sustained on 20 November.
умер от полученных ран 20 ноября.
died from wounds sustained previously.
скончался от ранее полученных ран.
Mohammed Iyad Al-Mughrabi(11 years old) from wounds sustained on 17 March 2002.
Мохаммед Ияд Аль- Муграби( возраст-- 11 лет) скончался от полученных ранений 17 марта 2002 года.
Nablus Died of wounds sustained.
Наблус За- Умер от ран.
Mujahed Arafat Abu Shabab(2 years old) from wounds sustained.
Муджахид Арафат Абу Шабаб( возраст-- 2 года) позднее скончался от ранений.
Nidal Raed Olaiwa(age 12) died of wounds sustained as a result of an earlier Israeli airstrike that targeted a civilian car in Gaza City.
Нидал Раед Олайва( 12 лет)-- умер от ранений, полученных в результате воздушного удара, нанесенного ранее Израилем по гражданскому автомобилю в городе Газа.
Yahya Omar Abu Al-Amrin died of wounds sustained in a strike on his home in Abraj Al-Fairuz, north-east of the Gaza Strip.
Яхья Омар Абу эль- Амрин скончался от ранений, полученных в результате удара по его дому в Абрадж- эль- Файрузе к северо-востоку от сектора Газа.
died from wounds sustained on 26 January 2005.
погиб от ранений, полученных 26 января 2005 года.
Riham Hossam Abu Taha(4 years old) from wounds sustained on 21 March 2002.
Рихам Хоссам Абу Таха( возраст-- 4 года) скончался от полученных ранений 21 марта 2002 года.
In this regard, another Palestinian man, Muhammad Zeyad Abdullah Qanoun, age 20, died yesterday from critical wounds sustained on Saturday, 10 November,
Так, в субботу, 10 ноября, от тяжелых ранений, полученных от огня израильского танка,
Historically the bear has always been seen as a specialist in treating wounds sustained on the warpath or in hunting accidents.
Исторически, медведь всегда рассматривался как специалист в лечении ран, в поддержке в военном походе или в несчастных случаях на охоте.
Died in Ramallah hospital of wounds sustained during gun battles between Palestinian Police
Скончался в больнице Рамаллаха от ранений, полученных в ходе перестрелки между палестинской полицией
Nader Mohammed Idriss(age 42) died of wounds sustained on 8 August when he was shot with live ammunition by Israeli occupying forces in Bab Al-Zawia in the centre of Al-Khalil during a protest against Israel's aggression on the Gaza Strip.
Надер Мохаммед Идрис( 42 лет)-- скончался от ранений, полученных от 8 августа после того, как израильские оккупационные силы обстреляли его боевыми патронами в Баб Эз- Завии в центре Эль- Халиля во время демонстрации протеста против агрессии Израиля в отношении сектора Газа.
two people died from wounds sustained in earlier attacks,
2 человека скончались от ранений, полученных в ходе предыдущих нападений,
three during armed clashes with IDF soldiers and one of wounds sustained earlier.
с военнослужащими ИСО и один палестинец скончался от ранее полученных ран.
Republic of the Congo(MONUSCO) peacekeeper died from wounds sustained in crossfire in Bunagana.
умер от ранений, полученных в ходе перестрелки в Бунагане.
Результатов: 146, Время: 0.075

Wounds sustained на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский