YEARS PASSED - перевод на Русском

[j3ːz pɑːst]
[j3ːz pɑːst]
прошли годы
years passed
it's been years
years went
it took years
it's been ages
шли годы
years passed
years went
лет прошло
years have passed
years have elapsed
years have gone
years has it been
it's been years
проходили годы
years went
years passed

Примеры использования Years passed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Years passed and the quality of steel improved,
Прошли годы и качество стали улучшилось,
Years passed, business developed,
Шли годы, бизнес развивался,
As the years passed, oxidization gave these formations a beautiful crimson hue,
Прошли годы и окисление придало этим пластам прекрасный багряный оттенок,
It is worth thinking only of that, how many millions years passed before the person started talking, that is seized a sound.
Стоит лишь подумать о том, сколько миллионов лет прошло, прежде чем человек заговорил, то есть овладел звуком.
As the years passed, I became independent
Шли годы, я стала независимой
Rita lay dormant, the years passed… and mankind became stupider at a frightening rate.
Рита находились в спячке прошли годы… человечество становилось тупее с ужасающей скоростью.
Many years passed, and only the little girl,
Много лет прошло, и только девочка, котороя уже выросла,
Years passed, and square lost it's trading importance,
Проходили годы, и площадь теряла свое торговое значение,
Years passed by and the collection grew to occupy two rooms in a small three-room house.
Шли годы, а коллекция все росла, занимая уже две комнаты в небольшом трехкомнатном домике.
Years passed, and rumors began to rumble through the outland kingdoms of a fearless adventurer,
Прошли годы, и появились слухи во внешних королевствах… что появился бесстрашный искатель приключений.
One hundred years passed since the time when the Turks of the Ottoman Empire victimized
Сто лет прошло с тех пор, как турки Османской империи подвергли жестоким преследованиям
As the years passed, the actors and observers have either glorified
Как шли годы, участники и наблюдатели то преувеличивали, то отрицали значение
Many years passed and I finally had the chance to meet my classmates,
Прошли годы, и мне вновь посчастливилось встретиться с однокурсницами,
Years passed, all fiancés settled down to married life,
Шли годы, все женихи обзавелись семьями,
Years passed, and nowadays YURiA-PHARM syringes are popular among healthcare professionals and patients due to their convenience and safety.
Прошли годы, и сейчас шприцы« ЮРіЯ- ФАРМ» пользуются заслуженной популярностью среди медицинских работников и пациентов благодаря своему удобству и безопасности.
Years passed, and the Russians have gradually started to realize that the adage about an alien monastery,
Шли годы, и россияне понемногу начали понимать, что пословица о чужом монастыре,
But as the years passed still Maeglin watched Idril,
Но шли годы, а Маэглина по-прежнему влекло к Идриль.
Years passed, but the all-encompassing love of Piaget's founder for the queen of flowers has not only failed to fade,
Шли годы, а всеобъемлющая любовь основоположника к« королеве цветов» не только не слабела, но и передалась последующим руководителям Дома,
But as the years passed and he grew more
Но года проходили, и он становился все более
And so the years passed and the seasons change. and we give thanks to the Lord for his mercy.
И года прошли и времена года чередовались возблагодарим Господа за его милосердие.
Результатов: 65, Время: 0.0649

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский