YOU GET CAUGHT - перевод на Русском

[juː get kɔːt]
[juː get kɔːt]
тебя поймают
you get caught
you're caught
they will catch you
you get busted
ты попадешься
you get caught
тебя схватят
you get caught
вы попали
you hit
you have come
you were
did you get
you have reached
you are trapped
would you get
did you end up
did you come
you are caught
тебя поймали
you got caught
you were caught
have caught you
they would caught you
got you
did they catch you
застрянешь
are stuck
get stuck
you get caught

Примеры использования You get caught на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You get caught, you do your time.
Ты попался, всему свое время.
Well, what if you get caught?
А если поймают тебя?
If you get caught with peanuts, you're screwed.
Если ты попался на орехах, это полный трындец.
If you get caught, I know nothing.
Если поймают, ты сам пришел.
And should you get caught. This conversation never happened.
И если вас поймают… этого разговора никогда не было.
If you get caught, I'm gonna show you what a real crime against humanity is.
Если вас поймают, я вам покажу что такое настоящее преступление против человечества.
And if you get caught, you're just a guy with some busted sunglasses.
И даже если вас поймают, то вы всего лишь парень со сломанными очками.
Once you get caught, the game's over.
Если тебя застукают игра окончена.
You break the law and you get caught, you go to jail.
Вы нарушили закон, вас поймали, вы садитесь в тюрьму.
Barry if you get caught with that.
Бэрри, если вас поймают с этим.
You get caught in a lie, it's sayonara, sweetheart.
Ты будешь поймана на лжи, дорогая.
If you get caught.
Если они тебя поймают.
You get caught on camera, you get a fine.
Вас засекли на камеру, получите штраф.
But if you get caught, you die.
Но если я поймаю тебя, то убью.
You get caught in a trap.
Ты попал в ловушку.
If you get caught♪♪ Between the moon and New York City♪.
Если ты застрянешь** между луной и Нью-Йорком.
You get caught in a flood, sometimes you drown.
Когда тебя настигает паводок, можно и утонуть.
If you get caught, which you clearly will.
Если вас поймают, а это точно случится.
You get caught on camera, you lose your job.
Ечли вас засечет камера, вы потеряете работу.
If you get caught, it will be four tardies in a row.
Если он тебя поймает, то это будет четвертое опоздание подряд.
Результатов: 124, Время: 0.0772

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский