YOU GET HERE - перевод на Русском

[juː get hiər]
[juː get hiər]
ты будешь здесь
you would be here
you will be here
you were gonna be here
you will be there
you get here
you gonna be here
you were coming
вы получите здесь
you get here
приедешь
were coming
would come
will come
here
you get
arrive
visit
доберешься сюда
попасть сюда
get here
to be here
get there
приедете сюда
come here
you get here
arrive here
будешь дома
be home
you get home
you get here
will be here
вы прилетаете сюда

Примеры использования You get here на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will explain everything when you get here.
Я все объясню когда ты приедешь.
I will explain when you get here.
Я объясню, когда вы добираетесь здесь.
You save as many people as you can, but you get here.
Спаси как можно больше людей, но придите сюда.
So, whenever you get here, just.
Так что, когда придешь, просто.
They're holding off until you get here.
Они будут ждать, пока ты не появишься здесь.
Okay. We will stay put until you get here.
Хорошо. Мы останемся здесь пока вы не приедете.
Buzz 810 when you get here.
Базз 810, когда ты доберешься туда.
Kill her before you get here.
Убейте ее перед тем как приедите сюда.
We will talk about it when you get here.
Обсудим это, когда ты приедешь.
I will explain everything when you get here.
Я объясню все, когда вы придете сюда.
I will see you when you get here.
Увидимся, когда ты будешь тут.
We will have to celebrate in person when you get here.
Мы должны отпраздновать это, когда ты приедешьь.
I will explain when you get here.
Объясню, когда вы приедете.
I will tell you when you get here.
Я вам скажу, когда вы придете.
There's one last thing you need to know before you get here.
Вам еще кое-что надо узнать прежде, чем вы попадете сюда.
Tell me when you get here.
Расскажешь, когда будешь на месте.
I will hold him till you get here.
Я продержу его здесь, пока ты не приедешь.
It starts quick once you get here.
И все это начинается, как только вы приезжаете.
Other schools would sell their soul for the kind of results you get here.
Другие школы отдали бы все, что угодно за результаты, которые можно здесь получить.
Look, I promise I will make it all up to you when you get here tonight.
Слушай, я обещаю я сниму их все с тебя, когда ты будешь здесь сегодня ночью.
Результатов: 61, Время: 0.0951

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский