BURAYA GELDIĞINDE in English translation

gets here
buraya
buraya gel
gelene kadar
var
burada ne işi var
gel şuraya
came here
buraya gel
buraya gelin
buraya gelir
buraya gelen
here
al
var
işte
şu
burada
geldi
buyur
şuraya
is here
burada
burada olmak
gelmiş olmalıydı
arrives
gelir
geliyor
gelecek
gelen
gelinceye kadar
gelmeden
gelene kadar
burada
varmış
ulaşması
when you come
geldiğinde
gelince
geleceğin zaman
ne zaman geldin
ne zaman gelirsiniz
geldiğiniz zaman
girmek
sen güney afrikadan gelip doğruca kulübüne giderken
when he arrived here
come here
buraya gel
buraya gelin
buraya gelir
buraya gelen
get here
buraya
buraya gel
gelene kadar
var
burada ne işi var
gel şuraya
comes here
buraya gel
buraya gelin
buraya gelir
buraya gelen
was here
burada
burada olmak
gelmiş olmalıydı
got here
buraya
buraya gel
gelene kadar
var
burada ne işi var
gel şuraya
were here
burada
burada olmak
gelmiş olmalıydı
arrived
gelir
geliyor
gelecek
gelen
gelinceye kadar
gelmeden
gelene kadar
burada
varmış
ulaşması
when you came
geldiğinde
gelince
geleceğin zaman
ne zaman geldin
ne zaman gelirsiniz
geldiğiniz zaman
girmek
sen güney afrikadan gelip doğruca kulübüne giderken

Examples of using Buraya geldiğinde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Buraya geldiğinde Fornellin bilgisayarına girmene yardım edebilir.
Hack into Fornell's computer. When she gets here, she can help you.
Asıl amacımız kişilerin buraya geldiğinde zihinlerindeki çelişkiyi pozitif değişikliğe çevirmek.
Our main purpose is to promote positive changes for the conflicted individuals who come here.
Ve buraya geldiğinde güçlü olman gerek.
And when she's here, you will need your strength.
O buraya geldiğinde kalabalık şaşırtmak için harekete geçecek.
When he gets here, the crowd will act as a diversion.
Charrington büyük deneyi için buraya geldiğinde inanca ihtiyacı vardı.
He needed belief. So, when Charrington came here for his great experiment.
Brooklyn güzelmiş. Michelle buraya geldiğinde heycenlanmıştım.
I like Brooklyn. I got excited when Michelle got here.
Gap Boon, babam buraya geldiğinde.
Boon Yi, when my father arrives.
Bizimkiler buraya geldiğinde sadece birkaç hafta geçmiş olacak.
When our boys get here, it will be just a few weeks.
Memurlar buraya geldiğinde bizi haneye tecavüzden tutuklayacaklar.
When uniforms come here, they're gonna arrest us for breaking and entering.
O zaman, buraya geldiğinde onu görmelisin.
Then you should see him when he's here.
Tamam. Tanner buraya geldiğinde seni ararım.
All right. I will call you when tanner gets here.
Çocuk buraya geldiğinde tek kelime etmeyeceğim.
When my boy comes here… I will say not one word.
Buraya geldiğinde seni Abaddona götüreceğim.
When you get here, I will take you to Abaddon.
Bir çok New Yorklu buraya geldiğinde neden böyle eğimli olduğunu merak ederler.
Most new Yorkers might come here And wonder why it curves Like this.
Buraya geldiğinde tüm bunlardan, bu duvardan kurtulabiliriz.
When she's here. We can get rid of all this… the whole wall.
Tamam. Tanner buraya geldiğinde seni ararım.
I will call you when tanner gets here. All right.
Göçmen olan benim. Ailem buraya geldiğinde hiçbir şeyleri yoktu.
My family came here with nothing. I'm the immigrant.
En son buraya geldiğinde beni bir bıçak fırlatma hedefi olarak kullanmıştı.
Last time he was here, he used me as a knife-throwing target.
O buraya geldiğinde, onu doyururuz, bir sefili doyurur gibi.
When he comes here, we feed him, like we feed the poor.
Arkadaşlarım buraya geldiğinde senin, uzaylı dilindeki zırvalarını sıralamanı istiyorum.
By the time my colleagues get here… I want to have you babbling in some extra-terrestrial language.
Results: 475, Time: 0.0323

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English