GET HERE in Turkish translation

[get hiər]
[get hiər]
buraya
here
this
are
gelene kadar
var
have
here
get
there's
's wrong
's the matter
burada ne işi var
burada
here
this
are

Examples of using Get here in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
She will get here.
Burada olacak.
When our boys get here, it will be just a few weeks.
Bizimkiler buraya geldiğinde sadece birkaç hafta geçmiş olacak.
Until their parents get here. You and DiNozzo baby-sit these people Agent Cassidy!
DiNozzoyla beraber, aileleri gelene kadar bebek bakıcılığı yapacaksınız. Ajan Cassidy!
Home phone? Get here around 9:30?
Saat 9:30 gibi buraya gel. Ev telefonu?
Oceanside can't get here.
Oceanside buraya gelemez.
Shakaar… before they get here, we should talk.
Shakaar, onlar buraya gelmeden önce konuşmalıyız.
I just wish she would get here.
Sadece burada olmasını umuyorum.
When you get here, I will take you to Abaddon.
Buraya geldiğinde seni Abaddona götüreceğim.
We will just stare at each other till you get here. No prob.
Sen gelene kadar birbirimize boş boş bakacağız. Ziyanı yok.
Get here. Hey!
Buraya gel Hey!
I didn't know what time you would get here. Shit.
Kahretsin. Buraya ne zaman geleceğini bilmiyordum.
Then you gonna swim out and meet the sharks before they get here.
Sonra yüzüp köpekbalıkları buraya gelmeden onlarla buluşacaksın.
They will get here soon enough.
Yakında burada olacaklardır.
By the time my colleagues get here… I want to have you babbling in some extra-terrestrial language.
Arkadaşlarım buraya geldiğinde senin, uzaylı dilindeki zırvalarını sıralamanı istiyorum.
When the police get here, I tell them that Bart robbed the bank alone.
Polisler buraya geldiklerinde, onlara Bartın bankayı tek başına soyduğunu söyleyeceğim.
No prob. We will just stare at each other till you get here.
Sen gelene kadar birbirimize boş boş bakacağız. Ziyanı yok.
Get here at dawn, don't leave till September.
Şafakta buraya gel, eylüle kadar ayrılma.
Shit. I didn't know what time you would get here.
Kahretsin. Buraya ne zaman geleceğini bilmiyordum.
I will be dead before the paramedics get here.
Sağlık görevlileri buraya gelmeden ölmüş olurum.
I told you we would get here safe, guys.
Burada güvende olacağımızı söylemiştim, çocuklar.
Results: 453, Time: 0.0774

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish