A FIN DE INFORMAR - перевод на Русском

в целях информирования
con el fin de informar
a fin de mantener informados
a fin de sensibilizar
con el propósito de informar
con fines de información
con el objetivo de informar
para concienciar a
с целью информировать
para informar
con el fin de informarles
para comunicar
para sensibilizar
с тем чтобы сообщить
с целью проинформировать
para informar

Примеры использования A fin de informar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
tiene previsto establecer parámetros sobre la utilización de la energía a fin de informar a los consumidores sobre el uso eficiente de la energía.
планирует разработать исходные показатели потребления электроэнергии с целью информировать потребителей о методах ее эффективного использования.
las autoridades sanitarias locales emprendieron una intensa campaña de difusión a fin de informar al público sobre los síntomas del virus
глобальную пандемию гриппа А( H1N1) местные органы здравоохранения приступили к масштабной кампании по информированию. Это включало в себя кампании по ознакомлению общественности о симптомах заражения вирусом
los artículos 14 y 16 del reglamento, el Director General propuso que se incluyera un tema suplementario a fin de informar sobre diversas actividades e iniciativas significativas emprendidas por la Organización,
16 правил процедуры Генеральный директор предложил включить в повестку дня настоящий дополнительный пункт, с тем чтобы представить информацию по целому ряду осуществленных Организацией важных мероприятий
A fin de informar a la Asamblea General sobre el volumen de consultores
Для информирования Генеральной Ассамблеи о масштабах привлечения консультантов
Por último, el Experto recomienda que se haga un estudio independiente para evaluar la ejecución del proceso de certificación en el país, a fin de informar a las Naciones Unidas y permitir extraer conclusiones
Наконец, Независимый эксперт рекомендует провести независимое исследование, которое позволило бы оценить, каким образом процедура аттестации будет проведена в Гаити, с тем чтобы информировать об этом Организацию Объединенных Наций
Junto con la carta se envió también un folleto sobre creación de capacidad para la vigilancia del ozono en los países en desarrollo a fin de informar a las Partes sobre las actividades prioritarias de vigilancia del ozono que requerían financiación
В письме также содержалась брошюра о наращивании потенциала в области мониторинга состояния озона в развивающихся странах, предназначенная для того, чтобы информировать Стороны о приоритетных мероприятиях по мониторингу озона, которые требуют финансирования,
han de establecer programas a fin de informar a los niños refugiados acerca de sus derechos
разработать программы по информированию детей- беженцев об их правах
A fin de informar al Consejo de Seguridad sobre los acontecimientos ocurridos tras mi carta de 25 de julio de 2008,
Для информирования Совета Безопасности о событиях, происшедших за период после моего письма от 25 июля 2008 года,
A fin de informar a los migrantes sobre el procedimiento
Для информирования мигрантов о порядке
A fin de informar y poner al día a sus miembros sobre estas cuestiones, la Federación Manufacturera y el Consejo de Industrias Químicas también
ФМП и СХОМ также проводят регулярные практикумы для информирования и своевременного оповещения всех своих членов в отношении данной проблематики,
A fin de informar a el Consejo de Seguridad sobre los acontecimientos ocurridos tras mi carta de 1 de mayo de 2009
Для информирования Совета Безопасности о событиях, происшедших за период после моего письма от 1 мая 2009 года
definidas por las partes en el Acuerdo global sobre derechos humanos, a fin de informar al Secretario General
определенных сторонами во Всеобъемлющем соглашении о правах человека, с тем чтобы информировать Генерального секретаря
Ivoire en ese sector a fin de informar a las entidades asociadas sobre la evolución de la situación.
Ивуара, с тем чтобы информировать партнеров о развитии ситуации.
han establecido un mecanismo de vigilancia de los movimientos de los niños, a fin de informar sobre las violaciones de los derechos del niño
создали механизм наблюдения за перемещениями детей с целью уведомления о нарушениях прав детей
invitaron a otros gobiernos a contribuir a ese esfuerzo a fin de informar y orientar a otros Estados Miembros de las Naciones Unidas, y obtener su apoyo y cooperación.
предложили другим правительствам оказать содействие в этих усилиях для информирования и руководства других государств- членов с целью заручиться их поддержкой и сотрудничеством.
preparada por el Comité establecido en virtud de la resolución 1267, a fin de informar a las empresas coordinadas por el Ministerio de Obras Públicas,
режимом<< Талибан>>, составленного Комитетом 1267 с целью информировать компании, которые координируют свою деятельность с министерством общественных работ,
podría invitarse al relator del Comité para un determinado país a un debate oficioso con el grupo de trabajo a fin de informar a este último sobre las observaciones finales que el Comité estime importantes.
докладчик Комитета по той или иной отдельной стране мог бы приглашаться принять неофициальное участие в работе этой рабочей группы, с тем чтобы сообщить заключительные замечания, которые Комитет считает важными.
a un miembro de la Junta de pronunciar un breve discurso ante la Comisión de Derechos Humanos en relación con el tema pertinente de el programa, a fin de informar a la Comisión acerca de la labor de la Junta de
другому члену Совета возможность выступить в Комиссии с кратким заявлением по соответствующему пункту повестки дня, с тем чтобы сообщить Комиссии о работе Совета
la Cooperación en Europa(OSCE) a fin de informar a otras organizaciones internacionales sobre los juicios instruidos y para plantearse la
сотрудничеству в Европе( ОБСЕ) с целью проинформировать другие международные организации о проходивших в тот момент судебных процессах
Derechos Humanos de la OSCE a fin de informar a otras organizaciones internacionales de los juicios instruidos y para plantearse la
правам человека с целью проинформировать другие международные организации о проходивших в тот момент судебных процессах
Результатов: 59, Время: 0.0968

A fin de informar на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский