ACTIVO NETO - перевод на Русском

чистые активы
activo neto
patrimonio neto
чистых активов
activos netos
patrimonio neto
активы чистые активы

Примеры использования Activo neto на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los efectos generales del nuevo cálculo se muestran en el estado de cambios en el activo neto(estado financiero III) y en el cuadro 3.5.2.
Общие последствия переучета показаны в ведомости изменений в чистом объеме активов( ведомость III) и в таблице 3. 5. 2.
devengado durante el ejercicio económico que incrementan el activo neto existente.
эквивалент денежных средств, которые увеличивают объем чистых активов.
El estado de los cambios en el activo neto(estado financiero III)
В ведомости изменений в чистых активах( ведомость III)
se habían contabilizado directamente en el estado de cambios en el activo neto/patrimonio neto..
они были учтены непосредственно в ведомости изменений в чистых активах/ собственных средствах.
El activo neto de la Caja de Previsión del Personal Local aumentó hasta llegar a 856,6 millones de dólares
Чистые активы Фонда обеспечения персонала на местах выросли до 856, 6 млн. долл. США, а рыночная стоимость инвестиций
Si no hay aportaciones de capital, el activo neto de la UNOPS son las reservas operacionales,
В отсутствие каких-либо капитальных вложений чистые активы ЮНОПС представлены как оперативные резервы.
El activo neto/patrimonio neto del Organismo disminuyó de 282,9 millones de dólares al 1 de enero de 2012(reexpresado conforme a las IPSAS)
Стоимость чистых активов/ капитала Агентства сократилась с 282, 9 млн. долл. США на 1 января 2012 года( пересчитана в соответствии с МСУГС)
El saldo del activo neto/patrimonio neto del fondo de proyectos ascendió a 201,8 millones de dólares,
Сальдо по счету чистых активов/ капитала Фонда для проектов составило 201, 8 млн. долл. США,
A falta de aportaciones de capital, las reservas operacionales representan el activo neto de la UNOPS y comprenden el superávit acumulado
В отсутствие каких-либо капитальных вложений чистые активы ЮНОПС представлены как оперативные резервы.
El activo neto de la Caja de Previsión del Personal Local disminuyó hasta llegar a 787,8 millones de dólares,
Чистые активы Фонда обеспечения персонала на местах снизились до 787, 8 млн. долл. США, а рыночная стоимость инвестиций
En aras de lograr una mayor transparencia, el plan de préstamos de la Caja de Previsión ha sido incluido en el estado del activo neto de 2004 y 2005 y no en las notas a los estados financieros.
Для обеспечения большей транспарентности программа кредитования Фонда обеспечения персонала была включена в ведомость чистых активов за 2004 и 2005 годы, а не в примечание к финансовым ведомостям.
Si se suprimiera un Comité Nacional, el activo neto, incluidas las reservas, se transferiría al UNICEF como ingresos, con sujeción a lo dispuesto en el acuerdo de cooperación.
В случае ликвидации национальных комитетов чистые активы, включая резервы, подлежат переводу на счета ЮНИСЕФ в качестве поступлений в соответствии с положениями соглашения о сотрудничестве.
devengado durante el ejercicio económico que hace aumentar el activo neto existente.
эквивалент денежных средств, которые увеличивают объем чистых активов.
estado del activo neto disponible para el pago de prestaciones, se presenta un resumen de las inversiones de la Caja al 31 de diciembre de 2013 y sus valores de mercado.
ведомость имеющихся чистых активов для выплаты пособий.
ganancias derivadas de cambios en el valor razonable se consignan directamente en el activo neto/patrimonio neto..
обусловленные изменением справедливой стоимости, учитываются непосредственно в составе чистых активов/ капитала.
El activo neto/patrimonio neto, que asciende a 4.736 millones de dólares,
Сумма чистых активов/ собственных средств в размере 4, 736 млрд.
El activo neto/patrimonio neto del Organismo aumentó de 206,5 millones de dólares al 31 de diciembre de 2012 a 230,158 millones de dólares al 31 de diciembre de 2013.
Объем чистых активов/ собственных средств Агентства возрос с 206, 5 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 2012 года до 230, 158 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 2013 года.
El activo neto del fondo reflejó un déficit en cifras netas de 80,537 millones de dólares al 31 de diciembre de 2013(61,297 millones de dólares al 31 de diciembre de 2012).
Чистый объем активов Фонда по состоянию на 31 декабря 2013 года отражает чистый дефицит в размере 80, 537 млн. долл. США( по сравнению с 61, 297 млн. долл. США по состоянию на 31 декабря 2012 года).
En consecuencia, el efecto neto de los cambios en las políticas contables sobre el activo neto/patrimonio neto de ONU-Mujeres se indica en la declaración de cambios en el activo neto/patrimonio neto..
Таким образом, чистое воздействие изменения методов ведения бухгалтерского учета на сумму чистых активов/ капитала Структуры<< ООН- женщины>> показано в ведомости изменений в чистых активах/ капитале.
El activo neto/patrimonio neto, que asciende a 4.663 millones de dólares,
Сумма чистых активов/ капитала в размере 4663 млрд. долл.
Результатов: 131, Время: 0.0593

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский