ADEUDADAS POR - перевод на Русском

причитающихся с
adeudadas por
debida por
pagaderas por
por cobrar
pendientes de
задолженности по
de la deuda
pendientes de
de los atrasos
por cobrar
atrasadas por
adeudadas por
la antigüedad de
del crédito
en mora
del endeudamiento
причитающиеся с
adeudadas por
por recibir de
pendientes de

Примеры использования Adeudadas por на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ya se han adoptado medidas para cobrar las sumas adeudadas por los inquilinos, que en su mayoría son otros organismos de las Naciones Unidas.
Уже приняты меры по взысканию этой просроченной задолженности с арендаторов, которыми являются в основном другие учреждения системы Организации Объединенных Наций.
Las sumas que figuran en el estado financiero II como adeudadas por las Naciones Unidas
В таблице 5 приводятся указанные в ведомости II суммы, причитающиеся от Организации Объединенных Наций
En varias misiones, el pago de las sumas adeudadas por concepto de contingentes es de sólo tres meses,
Задолженность за войска погашается с трехмесячной задержкой в некоторых миссиях, в то время как по состоянию на
Interpretación de las" cuotas adeudadas por los años anteriores completos" según la metodología actual.
Толкование<< взносов>>, причитающихся за два полных предыдущих года>> в соответствии с нынешней методологией.
en especial respecto de las cantidades adeudadas por ex funcionarios.
и в частности с задолженностью бывших сотрудников.
consecuencia de las sumas adeudadas por ex miembros de su personal.
понесенные в связи с задолженностью его бывших сотрудников.
las Reclamaciones de compensación de las cantidades adeudadas por el Iraq por esa prestación satisfacen el criterio" de anterioridad".
претензии относительно компенсации причитающихся с Ирака сумм отвечают критерию" возникших до".
Adjunto debería indicar si los ajustes de las cantidades adeudadas por el aporte de contingentes y equipo siempre se efectúan al alza, o alguna vez se
всегда ли переоценка сумм задолженности по линии возмещения расходов на предоставляемые войска и оборудование осуществляется в сторону повышения
Al 31 de mayo de 2011 se había recibido de 46 miembros de la Autoridad el 58,6% del valor de las cuotas para el presupuesto de 2011 adeudadas por los Estados miembros
По состоянию на 31 мая 2011 года взносы в бюджет 2011 года поступили от 46 членов Органа, составив 58, 6 процента общей суммы взносов, причитающихся с государств- членов
el 68,7% del valor de las cuotas para el presupuesto de 2014 adeudadas por los Estados Miembros
7 процента от суммы взносов в бюджет 2014 года, причитающихся с государств- членов
Un vendedor de los Estados Unidos de América presentó una demanda contra un comprador ruso para obtener el pago de sumas adeudadas por la compra de mercaderías(maíz) y una indemnización por la demora en el pago.
Продавец из США обратился в суд с иском к российскому покупателю о взыскании задолженности по оплате товара( кукурузы) и штрафа за просрочку платежа.
En apoyo de sus tesis de que las cantidades adeudadas por el Iraq deberían ser indemnizadas por la Comisión cualquiera que sea la fecha de cumplimiento del contrato, estos Reclamantes presentan varios argumentos.
В поддержку своего требования о том, что причитающиеся с Ирака суммы за выполненныые работы должны быть компенсированы данной Комиссией независимо от даты их производства, эти Заявители приводят ряд аргументов.
sus asesores jurídicos indica que la STS pidió asesoramiento jurídico sobre cómo recuperar las cantidades adeudadas por la Robert Cort por los servicios prestados por sus dos ingenieros.
что" СТС" обращалась за юридическими консультациями по вопросу о путях взыскания сумм, причитающихся с компании" Роберт Корт" за услуги, оказанные двумя инженерами" СТС".
Las sumas adeudadas por la ex Yugoslavia, que dejó de ser Estado Miembro el
Суммы, причитающиеся с Югославии, которая с 1 ноября 2000 года перестала быть государством- членом,
Al 30 de abril de 2012 se había recibido del 40% de los miembros de la Autoridad el 57% del valor de las cuotas para el presupuesto de 2012 adeudadas por los Estados miembros
По состоянию на 30 апреля 2012 года взносы в бюджет 2012 года поступили от 40 процентов членов Органа, составив 57 процентов общей суммы взносов, причитающихся с государств- членов
Contribuciones adeudadas por los gobiernos y otros contribuyentes a los fondos y fondos fiduciarios administrados
Причитающиеся с правительств и других доноров взносы в находящиеся под управлением ПРООН фонды
Iv Las sumas adeudadas por los asociados en la ejecución representan los saldos debidos al ACNUR en relación con cuotas pagadas en virtud de acuerdos subsidiarios que no fueron utilizados plenamente por el organismo
Iv суммы, причитающиеся с партнеров- исполнителей, представляют собой остатки средств, причитающиеся УВКБ в связи с выплатами, произведенными в соответствии с дополнительными соглашениями, которые были неполностью использованы соответствующим учреждением
Las contribuciones por cobrar representan las sumas de los subsidios adeudadas por los donantes en concepto de gastos efectuados antes del 31 de diciembre
Кредиторская задолженность по взносам представляет собой суммы грантов, причитающиеся с доноров на покрытие расходов и затрат, понесенных до 31 декабря
confirmación de las cantidades adeudadas por el empleador.
подтверждающие причитающиеся с заказчика суммы.
correspondían a las cuotas adeudadas por el principal contribuyente.
приходилось на взносы, причитающиеся с основного плательщика.
Результатов: 101, Время: 0.0799

Adeudadas por на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский