ADMITO - перевод на Русском

признаю
admito
reconozco
confieso
acepto
declaro
consciente
culpable
я допускаю
admito
сознаюсь
confieso
admito
признать
reconocer
admitir
aceptar
declarar
considerar
confesar
reconocimiento
признай
admite
reconoce
acéptalo
afróntalo
enfréntalo
confiesa

Примеры использования Admito на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si admito que fui a Woodlawn tendré que admitirle todo a todos.
Если я признаюсь, что был в Вудлоуне, мне придется признаться в остальном.
Admito que esto suena extraño.
Соглашусь, это звучит странно.
Rachel, admito que estoy decepcionado, pero lo entiendo.
Рейчел, должен сказать, что я разочарован, но я понимаю.
Y lo admito.
И я признаюсь, что.
Admito que es lo que estaba pensando.
Я признался что это то, о чем я думаю.
De acuerdo, admito que no hablo con traficantes todos los días.
Хорошо, допустим, я не общаюсь с торговцами наркотиками каждый день.
Admito que es una valiente jugada,
Должен признать, смелый ход,
Lo admito, fui estúpido.
Слушай, согласен, это глупо.
Admito que nunca he escuchado una explicación cristiana sobre compartir perros.
Признаюсь, я никогда не слышал о христианоориентированном прокате собак.
Aunque admito que lo extraño.
Хотя, должна признать, что я скучаю по этому месту.
Admito que no es joven.
Я понимаю, что он не молод.
Admito que quizás un poquito impulsivo.
Может он немного импульсивен,
Bien, lo admito, nazis de los pezones.
Хорошо, я признаю это, вы, нацистские соскИ.
Lo admito, era mucho más simpática cuando estaba gorda.
Согласна, толстушкой она была гораздо приятнее.
Admito que esta tarde estoy esperando a las 7.
Я признаюсь, что этим вечером я с нетерпением ждала 7.
Admito que la mujer de Clay me provoca chingarla.
Должен признаться, у меня от старушки Клэя куча спермы вырабатывается.
Admito que me decepcionas.
Я в тебе разочарована.
Es emocionante, lo admito, pero¿comparte tus valores?
Она возбуждает. Я это понимаю, но разделяет ли она твои ценности?
Admito que me proporcionaste mucho placer.
Я скажу, что вы помогли мне испытать огромное удовольствие.
Admito que no me encanta.
Мне не понравилось проигрывать.
Результатов: 614, Время: 0.0745

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский