AHOGADO - перевод на Русском

утонул
se ahogó
ahogado
se hundió
ahogo
murió
ahogamiento
утоплен
ahogado
утопление
ahogamiento
se ahogaron
ahogado
тонет
se hunde
se ahoga
está ahogándose
está hundiéndose
ahogado
утопленнике
утонуть
ahogarse
ahogado
hundirse
se hunda
ahogarnos
ahogamiento
утонувшим
ahogado
утонули
se ahogaron
ahogados
утопить
ahogar
hundir
tirar
ahogado

Примеры использования Ahogado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¡Es a ti a quien tendría que haber ahogado!
Это тебя надо было утопить!
Ahogado, emborrachado y asesinado.
Утонул, пьян и убит.
Ahogado a bordo de la lancha de vapor,"El orgullo de Wapping.".
Утонул на борту парового катера" Гордость Уоппинга".
¿Ahogado en un retrete?
Утопленный в туалете?
Bob Platt, ahogado en un incidente de navegación.
Боб Платт, утонувший во время лодочной прогулки.
Ahogado.¿Dónde?
Утонула. О, Где?
Un hombre ahogado en su cama.
Человек, утонувший в своей постели.
Me ahogado!
Ты утопила меня!
¿Alguna vez te has ahogado?
Ты когда-нибудь тонул?
¿Ha visto a algún ahogado?
Вы когда-нибудь видели утопленника?
Entonces podían haberse ahogado simplemente.
Так может быть, их просто утопили.
¡Parece que Aruan murió ahogado!
Похоже, Аруан умер, утонувши!
Ese hombre que encontraron ahogado… era el amante de mi madre.
Того человека, которого нашли утопленным? Он был любовником моей мамы.
Golpeado, disparado y posiblemente ahogado.
Его избили, в него выстрелили и, возможно, утопили.
Merecía morir ahogado en un charco de su propia sangre.
Он заслужил сдохнуть, задыхаясь в луже собственной крови.
¡Ahogado en su propio vómito!
Подавился собственной рвотой!
Literalmente ahogado!
Буквально захлебывался!
Y ahogado, y tenía un lapiz clavado en un lado del cuello.
И задушен, и еще ему в шею воткнули карандаш.
su corazón sonaba ahogado y tenía presión en la yugular.
тоны сердца были приглушены, а вены расширены.
fuí ahogado, golpeado y torturado en tus manos.
я здесь оказался Меня топили, избивали и пытали.
Результатов: 90, Время: 0.4184

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский